Beispiele für die Verwendung von "сочинять" im Russischen
Когда дети начинают обманывать, они учатся сочинять истории.
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins.
Ну, безумие, как ты знаешь, сочинять истории на ходу.
Well, crazy, as you know, around here works on a sliding scale.
Роза - моя дорогая подруга, но у неё талант сочинять небылицы.
Rose is a dear friend, but she has a talent for tall tales.
Расспросами вы вынуждаете ребёнка сочинять историю дальше, выдумывая всё новые подробности.
When you have a conversation like this, the kid has to come up with the next thing to say to be responsible for what he started.
И не могу позволить продолжать тебе сочинять одну ложь за другой.
And I can't let you keep telling lie after lie.
Пессимистом может быть генерал, политик, или экономист. Музыкант может сочинять в миноре, а художник писать в черных тонах.
You can be a general, a politician, an economist who is depressed, a musician in a minor key, a painter in dark colors.
Но, как заметила Янг, «мы продолжаем сочинять всякие небылицы [на счет поверхности Плутона] вот уже 25-30 лет».
But, as Young notes, “we’ve been telling ourselves these stories [about Pluto’s surface] for 25, 30 years.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung