Beispiele für die Verwendung von "специалистах" im Russischen mit Übersetzung "specialist"

<>
Газа остро нуждается в специалистах по костным заболеваниям, но необходимое образование можно получить только за границей. Gaza cries out for bone specialists, but the training I need is available only abroad.
Выражая благодарность всем странам, предоставляющим войска, за их усилия по укомплектованию подразделений, он отмечает, что неудовлетворенными по-прежнему остаются потребности в квалифицированных специалистах, в том числе вертолетчиках, связистах, военнослужащих подразделений специального назначения и т.д. Thanks were due to all the troop-contributing countries for their efforts to staff the units fully, but there was still a shortage of highly qualified specialists, including helicopter pilots, communications personnel, special forces, etc.
Технологический процесс создает потребность в разработчиках архитектур больших данных и аналитиках, специалистах в сфере облачных технологий, разработчиках программного обеспечения, а также профессионалах в области интернет-маркетинга – профессиях, которых всего пять лет назад, практически, не существовало. Technological progress is generating demand for big data architects and analysts, cloud services specialists, software developers, and digital marketing professionals – occupations that barely existed just five years ago.
Орудийный специалист 6-го уровня. Gunnery specialist on six levels.
Я специалист по личной безопасности. I'm a private security specialist.
Мы спросили мнение двух специалистов. We asked two specialists for their opinion.
Агент Роллинс, это наш детский специалист. Agent Rollins, this is our child specialist.
Монтгомери, вы ведь специалист по генетике? Montgomery on the interne you're a genetic specialist, right?
Но с твоим допуском старшего специалиста. But with your senior specialist clearance.
Пообщайтесь со специалистом YouTube в чате. Talk to a support specialist.
Наши специалисты обязательно свяжутся с вами! Our specialists will definitely get in touch with you!
Специалист в области клинической психологии, 1989 год. Specialist in clinical psychology, 1989 Cand. psychol.
Любой доктор, любой специалист скажет вам это. Any doctor, any specialist will tell you that.
Можете ли Вы посоветовать мне хорошего специалиста? Can you recommend a good specialist?
Он ходил к специалистам, ходил к шарлатанам. Been seeing specialists, been seeing faith healers.
Её доктор хочет, чтобы она показалась специалисту. Her doctor wants to refer her to a specialist.
Специалисты ответят на любой интересующий Вас вопрос. Our specialists will answer any of your questions.
Специалист по логистике 3-го класса Дэвид Хэнсон. Logistics Specialist Third Class David Hanson.
Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист. A leading specialist was brought in to authenticate the painting.
В стране насчитывалось 597 работающих специалистов (специализированных педагогов). The number of specialists (specialist pedagogues) employed was 597.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.