Beispiele für die Verwendung von "специалисту" im Russischen mit Übersetzung "technician"
Проверка веб-заказа на обслуживание и назначение его техническому специалисту [AX 2012]
Verify a service Web order and assign it to a technician [AX 2012]
внутренние примечания для задачи, например подробные технические требования для задачи, которые важно знать специалисту;
Internal notes for the task, such as detailed technical requests for the task that are important for the technician to know.
Диспетчер обновляет этап заказа на обслуживание и задает код основания, указывающий на то, что заказ на обслуживание выдан сервисному специалисту.
The dispatcher updates the stage of the service order and specifies a reason code that indicates that the service order has been released to the service technician.
По первому заказу на обслуживание диспетчер понимает, что сервисному специалисту необходима важная запасная деталь, которой в данный момент нет в запасах.
For the first service order, the dispatcher realizes that the service technician requires an important spare part that is not in the on-hand inventory.
Настройка предпочтительного технического специалиста [AX 2012]
Set up a preferred technician [AX 2012]
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов.
Microfluidics can replace an entire lab of technicians.
Затем специалист выполняет разноску заказа на обслуживание.
The technician then posts the service order.
Назначение предпочтительного специалиста к соглашению на обслуживание
Assign a preferred technician to a service agreement
Эта информация доступна техническим специалистам и клиентам.
This information is available to service technicians and customers.
Эти шаги технический специалист выполняет для исследования проблемы.
These are the steps that a technician went through to investigate the problem.
Эта информация будет видна и специалистам, и клиентам.
Both technicians and customers can see this information.
Как специалист, он имел прямой доступ к телефонным линиям.
As a field technician, he had direct access to phone lines.
В таких странах как Индия таких специалистов просто нет.
In places like India, those technicians simply don't exist.
(Обычно это делает специалист службы поддержки провайдера цифрового кабельного телевидения.)
(This step is usually performed by a technician from your digital cable provider.)
Это создавало проблемы, поскольку увеличивалась рабочая нагрузка на технических специалистов.
These created a problem because of the extra workload on technicians.
Сервисный специалист отправляется на площадку клиента и выполняет заказ на обслуживание.
The technician goes to the customer site and performs the service.
На Западе мы обращаемся к специалистам, которые могут поставить такие аппараты.
Now, in the West we rely on highly trained technicians to fit these hearing aids.
Поэтому специалист перемещает строки из следующего сервисного визита в текущий сервисный визит.
Therefore, the technician moves the lines from the next service visit to the current service visit.
Другая, намного более опасная часть этой истории относится к техническим специалистам ИГИЛ.
The other, and potentially more worrisome, half lies in the blue-collar technicians of ISIS.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung