Beispiele für die Verwendung von "спешил" im Russischen

<>
Джулиан спешил попасть в Европу. Julian was in a hurry to get to Europe.
Не удивительно, что он спешил. No wonder he was in such a hurry.
Он спешил увидеться с сыном. He was in a hurry to see his son.
Я пряталась, а он очень спешил. I was hiding, and they were in a hurry.
Похоже, что ваш муж очень спешил. Your husband must have been in a great hurry.
Тот, кто это делал, очень спешил. Whoever did this was in a hurry.
Неудивительно, что Пит не спешил возвращаться домой. No wonder Pete was in no hurry to come home.
Я спешил, чтобы не опоздать на поезд. I hurried so as not to miss the train.
А я так спешил поскорее доставить лёд. I was in a hurry to pick up the ice.
Вот почему Хаммонд так спешил отправить нас сюда. This is why Hammond was in a hurry to get you here.
На вашем месте я не спешил бы умирать. If I were you, I wouldn't be in such a hurry to die.
Почему тогда он так спешил уехать от меня? Why is he in such a hurry to get away from me?
Я спешил, и я придумал эту маленькую невинную ложь. I was in a hurry, and I made up a little white lie.
Я нашел адмирала, который тоже спешил, так что меня подбросили. I found an admiral who was in a hurry too, so I hitched a ride.
На вашем месте, Мисс Рэни, я бы не спешил продавать. Oh, I wouldn't be in a hurry to sell, if I were you, Miss Renie.
Я всегда потом жалел, что не остановился, но я очень спешил. I always regret that I didn't stop, but I was in a hurry.
Хорошо, я просто подумала, что ты вроде бы спешил вернуться к работе. I just thought you were in a hurry to get back to work.
Президент Батист был мой лучший клиент, но я не спешил с ним встречаться. President Baptiste was my best customer but I was in no hurry to meet him.
Впечатление, которое он на меня произвел, это то, что он так спешил, что не мог ждать. Impression I got, he was in such a hurry, he couldn't wait.
Мы не знаем, может быть мистер Клее куда-то спешил - - может быть он опаздывал на самолет или еще что. We don't know, maybe Mr. Klee was probably in a hurry, I mean - - maybe he had to catch a plane, or something.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.