Beispiele für die Verwendung von "спортивно" im Russischen

<>
Светлая спортивная куртка в клетку. Light, checked sports jacket.
Я принял участие в спортивном мероприятии I took part in the sporting event.
Организация экологических и спортивных лагерей Organizing nature and sport camps
Это пример профессионального спортивного инвентаря. This is a piece of professional athletic equipment.
Я действительно не очень спортивная. I'm really not all that sporty either.
Развивать потенциал инвалидов в области спорта, поощряя проведение спортивных мероприятий, массовых соревнований с высокими результатами и участием людей всех возрастных категорий и во всех местах на каждой национальной территории. Develop the sportive potential of persons with disabilities, promoting sports, massive, competitive, of high performance and age-ranged along all the groups and places of each national territory.
строительство в деревне спортивной площадки; Construction of sports-ground in the village.
Это обычное явление в спортивном мире, сэр. Common enough in the sporting world, sir.
Просто делал это из спортивного интереса. Just doing it for sport.
Ты что, в спортивном костюме? What are you, in an athletic sweat suit?
Не вижу здесь спортивной атмосферы. I'm not getting a very sporty vibe here.
Вкладом ЛДВ в исправление положения в этой области являются находящиеся на его содержании начальные, младшие средние и средние школы (с полным и неполным учебным циклом), а также мероприятия социально-просветительского, спортивного, музыкального, художественного, культурного и рекреационного характера, благодаря которым их участники получают возможность всестороннего развития в соответствии с Декларацией о правах ребенка и подростков. The contribution given by the LGW for the eradication of this situation are its Elementary, Intermediate and High Schools (full and part time), besides socioeducational, sportive, musical, artistic, cultural and recreational activities, guaranteeing to those assisted the complete development according to the Declaration of Rights of Children and Adolescents.
В спортивном баре в Альбионе. Some sports bar over in albion.
Десять самых дорогих спортивных событий в мире The Ten Richest Sporting Events In The World
Компания представила новый тип спортивного автомобиля. The company is bringing out a new kind of sport car.
Спортивный директор только что пришел. Athletic director just got here.
Мне нравятся всякие спортивные штуки. I like sporty type things.
Предложения предусматривали открытие частей огражденного района Вароши для переселения; снятие всех ограничений, введенных кипрско-греческой стороной на внешнюю торговлю, транспортное сообщение с другими странами и зарубежные поездки, а также на культурные и спортивные мероприятия; свободное передвижение людей, включая туристов и служащих Вооруженных сил ООН по поддержанию мира на Кипре (ВСООНК), и свободное передвижение товаров. The proposals included opening parts of the fenced area of Varosha for resettlement; removal of all restrictions imposed by the Greek Cypriot side on overseas trade, transport and travel, as well as on cultural and sportive activities; the free movement of peoples, including tourists and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP); and free movement of goods.
Студенческий - и спортивные нашивки, а? Campus hero with matching sports pennant, huh?
Я больше особо не слежу за спортивным миром. I don't really keep up with the sporting world anymore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.