Beispiele für die Verwendung von "справа от" im Russischen

<>
Вы, профессор, - справа от меня. You, Professor, at my right.
Справа от имени папки щелкните многоточие (...). Next to the subfolder name, click the Ellipsis...
Справа от названия появятся два значка. You'll see two icons appear on the right side of the title.
Наконец, справа от меня - укротительница искусительницы! And to my left our third specimen, the temptress tamer!
Подробную информацию можно посмотреть справа от них. You can see its details in the other columns.
Согласно "жюри" справа от тебя, она - невиновна. According to the jury on your right, she's innocent.
Я экзаменатор в комнате справа от твоей. I'm the examiner in the room right next to yours.
Почетные гости всегда сидят справа от короля. The guest of honour is always on the king's right hand.
Нажмите Отправить сообщение справа от фотографии контакта. Click Message below their profile picture.
Нажмите меню справа от вашего фото профиля. Click on the menu right of your profile picture
Подойти справа от неё и украсть её ветер. Come up right behind her and steal her wind.
Справа от мероприятия нажмите пойдут, возможно или приглашены. On the right side of your event, click going, maybe or invited
Справа от мероприятия нажмите интересуются, пойдут или приглашены. On the right side of your event, click interested, going or invited
Нажмите на стрелку справа от своего имени пользователя. Tap the arrow next to your name.
Она получает 2 знака справа от 5-го знака. It starts at the 5th character, and then takes 2 characters to the right.
Посмотри, вон того, который справа от этого несчастного, арестовали! Look Pinkness, who was arrested with that other bastard right there!
Нажмите кнопку Построить справа от поля свойства Подчиненные поля. Click the Build button Builder button next to the Link Child Fields property box.
Если число справа от полосы загрузки уменьшается, обновление продолжает загружаться. As long as you see the number counting down on the right side of the slide bar, you’re still downloading the update.
Реклама такого формата демонстрируется в столбце справа от Ленты новостей. This ad format is placed in the right column next to the News Feed.
Найдите нужный ролик и нажмите на стрелку справа от кнопки Изменить. For the video you'd like to add the link to, click the arrow next to the Edit button.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.