Beispiele für die Verwendung von "спрашивают" im Russischen
Итак, меня спрашивают: "Как определить, настоящее ли слово?"
And so people say to me, "How do I know if a word is real?"
Люди всегда спрашивают: "Как на вас повлияло 11 сентября?"
People are always going on about, "How did September the 11th change you?"
Иногда спрашивают: "А что будет, когда закончится действие закона Мура?"
So people say, "What's going to happen when Moore's Law comes to an end?"
В ответ они спрашивают: "Так как же мне стать социологом?
And they say, "So how can I be a sociologist?
Ракета и Мак спрашивают, нет ли у кого пяти литров отбеливателя.
Rocket and Mac wanted to know if anyone had five litres of bleach.
Значит, работники в отделе социального обеспечения, они спрашивают меня про мать и отца, так?
Okay, the counselors at Advancement House, they were quizzing me about my mother and my father, right?
Вас не спрашивают, хотите ли вы густой соус с кусочками или что-то ещё, - нет!
They don't say, do you want the extra-chunky reduction, or do you want the - no!
Представьте, что вы - ответственный работник ЮНЕСКО и вас спрашивают: "Что вы делаете для искоренения бедности?"
If you're a senior person at UNESCO and someone says, "So what are you doing to eradicate world poverty?"
Когда меня спрашивают, почему столь важно входить в сделки в конце дня, я отвечаю весьма просто:
Why do so many traders enter trades at the “End of the day”?
Обычно, когда я говорю людям, что я художник, они смотрят на меня и спрашивают: "Ты рисуешь красками?"
And usually when I tell people I'm an artist, they just look at me and say, "Do you paint?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung