Beispiele für die Verwendung von "спустя" im Russischen mit Übersetzung "later"

<>
Несколько недель спустя всё изменилось. A few weeks later, everything changed.
Война началась пять лет спустя. War began five years later.
Спустя шесть часов температура поднимается. Six hours later, up goes the temperature.
Спустя полчаса обнаружено тело девочки. We found the girl's body half an hour later.
И еще 100 страниц спустя. And another 100 pages later.
Он вернулся два дня спустя. He came back two days later.
Два года спустя многое изменилось. Two year later, much has changed.
Более века спустя игра продолжается. More than a century later, the game continues.
Это она 10 лет спустя. This is her 10 years later.
Спустя четыре месяца он умер. Four months later, he died.
Она сняла обвинение неделю спустя. She recanted a week later.
Иракская война десять лет спустя The Iraq War Ten Years Later
Несколько недель спустя начался Вудсток. A few weeks later, Woodstock happened.
Спустя полгода рак также не проявился. Six months later it's still gone.
Полтора года спустя президенство Пиночета закончилось. A year-and-a-half later, Pinochet stepped down.
Он вернулся домой три дня спустя. He came back home three days later.
Спустя четыре дня Нолл закончил съемки. Four days later, Knoll was done.
Несколько дней спустя он угнал машину. A couple of days later he boosted a car.
Спустя два мучительных часа мы прибыли Two agonising hours later, we reached it
Пять недель спустя работа была сделана. Five weeks later, the shot was done.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.