Sentence examples of "срединную" in Russian
Он перенес срединную стернотомию, у него пара дыхательных трубок.
He's had a median sternotomy, a couple of chest tubes.
Воспаление срединного нерва значительно уменьшилось.
Inflammation on the median nerve is down considerably.
Исходя из этого, Суд принял решение о единой делимитационной линии для континентального шельфа и зоны рыбного помысла и провел эту линию к востоку от срединной линии.
On that basis, the Court had arrived at a single delimitation line for the continental shelf and the fishing zone, and had drawn that line to the east of the median line.
Но глобализаторы могли быть и хищниками: Нанкинский договор 1842 года между Британией и Китаем подчинил Срединную империю Западу.
Globalizers could also be bullies: the 1842 Treaty of Nanking between Britain and China subordinated the Middle Kingdom to the West.
Некоторые делегации, занимающие срединную позицию, соглашались с тем, что Совещание государств-участников является логичным форумом для обсуждения вопросов, касающихся осуществления ЮНКЛОС, однако уточняли, что такое обсуждение не должно отождествляться с периодическим обзором действия Конвенции или процедурой внесения в нее поправок, предусмотренной в статьях 312, 313 и 314.
Some delegations occupying a middle-ground position agreed that the Meeting of States Parties constituted the logical forum for the discussion of matters pertaining to the implementation of UNCLOS, but they considered that such discussion should not be tantamount to a periodic review of the Convention or to the amendment procedures set out in its articles 312, 313 and 314.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert