Beispiele für die Verwendung von "среды" im Russischen mit Übersetzung "wednesday"

<>
Давайте вернемся к вечеру среды. So let's go back to Wednesday night.
Освобождает вечер среды для боулинга. Frees up Wednesday nights for bowling.
Значит, эти карты за вечер среды. Okay, so these maps are from Wednesday night.
И каждый вечер среды я был там. And every Wednesday night I'd be there.
Дорогая, в вечере среды нет ничего особенного. Love, there's nothing special about Wednesday night.
Тот, что я спланировала на вечер среды. The one that I had planned for Wednesday night.
Почему бы не начать с вечера среды? Why don't we start with Wednesday night?
Возраст примерно тот же, за исключением вечера среды. About the same, except for Wednesday nights.
Тогда почему вечер среды заполнен в вашем расписании? Then why is Wednesday night permanently blocked out on your calendar?
Группа самых решительных со среды заняла московскую площадь. A corps of the most determined has occupied a Moscow square since Wednesday.
И каждый вечер среды я видел эту женщину. And every Wednesday night I'd notice this woman.
Он наконец-то выкашлял свое алиби на вечер Среды. He's finally coughed up an alibi for Wednesday night.
Пара USD/CAD, взлетев со среды, показала положительную неделю. The USD/CAD pair had a positive week, skyrocketing from Wednesday on.
Со среды на четверг swap начисляется по тройной ставке. From Wednesday to Thursday swap is charged at triple rate.
Со среды по четверг свопы вычисляются в тройном размере. From Wednesday to Thursday swaps are calculated in triple size.
Утро среды мы провели встречаясь с инвесторами в Сан Диего. We spent Wednesday morning meeting investors in San Diego.
Что ж, Нэвил, скажите, вы не одолжите мне пятерку до среды? Uh, now, Neville, uh, could I possibly borrow a fiver off you till Wednesday?
Негативные настроения среды по отношению к кабелю отобразились на наших краткосрочных осцилляторах. Wednesday’s negative sentiment towards Cable is visible on our short-term oscillators as well.
Мы полагаем, между его последним появлением - во вторник вечером - и утром среды. We think sometime between the last sighting, which was Tuesday, early evening, and Wednesday morning.
Функции, которые будут упразднены через 90 дней (со среды 28 января 2015 г.) 90-day deprecations (effective Wednesday, January 28, 2015)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.