Beispiele für die Verwendung von "стадам" im Russischen mit Übersetzung "herd"

<>
Übersetzungen: alle72 herd55 flock17
Существует только один выход, я повторюсь, лишь один вариант действий для климатологов и учёных, - и это сделать немыслимое - использовать домашний скот, перемещающийся кучками, как замену предшествующим стадам и хищникам, тем самым имитируя саму природу. There is only one option, I'll repeat to you, only one option left to climatologists and scientists, and that is to do the unthinkable, and to use livestock, bunched and moving, as a proxy for former herds and predators, and mimic nature.
Я была слабой антилопой в стаде. I was the weak impala of the herd.
Твой рык остановит стадо Г-ну. Your roar stops a herd of wildebeests.
Мы могли бы слегка проредить стадо. We could thin the herd out a little bit.
В нем можно увидеть огромные стада сайгаков. The enormous herds of the time can be seen here.
Безопасность стада стала зависеть от обострения чувств. Herd safety came with sharpened senses.
Когтистые животные не перемещаются в стаде, Митчелл. Clawed animals don't travel in herds, Mitchell.
Только ты и стадо мягких, уступчивых овец? Just you and a herd of soft, compliant sheep?
Ты похож на росомаху в моём стаде оленей. You are like a wolverine in my herd of reindeer.
Илай, мне потребуется допросить все твое стадо чудиков. Eli, I'm gonna need to interrogate your entire herd of weirdoes.
Энни была убита вместе с 20 членами ее стада. Annie had been killed, along with 20 members of her herd.
Однажды мы гуляли в прериях, и спугнули стадо бизонов. While walking on the prairie, we surprised a small herd of buffalo.
Вы знали, что мы нашли целое стадо детёнышей зубра? Did you know we found a whole herd full of baby bison?
Завтра мы собираем стадо и перегоняем его в загон. Tomorrow, we gather the herd to go to the corral.
Это стадо, оно построено в соответствии с генетическим кодом, This is a herd, and it is built according to genetical codes.
Никогда не видел такого паршивого стада и такого жадного пастуха. Never have I seen such a mangy herd or such a thieving herder.
Со временем эти звери будут жить в стадах на пляжах. Eventually, these beasts are going to live in herds on the beaches.
Кажется, я видела это в передаче, львы преследовали стадо газелей. I think I saw that on a show where they were chasing a herd of gazelles.
Он со стадом примерно в пяти милях дальше по дороге. He's with the herd about five miles yonder ways.
Это одно из самых больших нетронутых стад в этой части Африки. It's one of the largest intact herds in this part of Africa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.