Beispiele für die Verwendung von "стаканов" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle186 glass168 tumbler2 glassful2 andere Übersetzungen14
У меня уже стаканов не осталось. I only have so much glassware.
Я могла бы попрактиковаться в наполнении стаканов. I could use a little practice pouring into the togo cups.
"Осторожно, горячо" на миллиардах стаканов с кофе. "Caution: Contents are hot," on billions of coffee cups.
Говорят и хуже в пивных после парочки стаканов. They say even worse in the alehouses after a few.
Солсбери и Глостер Под звон стаканов будут поминаться. Salisbury and Gloucester, be in their flowing cups freshly remember'd.
Хочу сказать, что эти подставки для стаканов милые. I gotta say, these cup holders are nice.
Сколько стаканов сахара идет в Венгерский ореховый рулет? How many cups of sugar go into a Hungarian nut foldover?
Только после нескольких стаканов, бывает, поделится, а так нет. With a few drinks and a nog, it might come up, but not normally, no.
Один был в держателе для стаканов, и одноразовый в бардачке. There was one in the cup holder, and a burner in the glove box.
Эта опухоль не заглянула в бар и не заказала пару стаканов этанола. That tumor didn't just walk itself into a bar and order up a double shot of ethanol.
Я зашел внутрь, выпил пару стаканов виски, только чтобы не терять его из вида. I went inside and had a couple shots of rye just to put eyes on him.
Смысл в том, что люди перестали быть тем крупным капиталовложением, они стали чем-то вроде пластиковых стаканов. They key here is that people have ceased to be that capital purchase item and become like Styrofoam cups.
Всегда используйте подставки для стаканов, не крошите над коврами и закрывайте книги после просмотра, чтобы корешок не загнулся. Always use coasters, no snacking in the carpeted areas, and close the art books after viewing so you don't crease the spine.
Мой кузен Винни однажды забыл, что у дедушки дома нужна пользоваться подставками для стаканов, и тот убрал его из своего завещания. My cousin Winnie once forgot to use a coaster at my grandpa's house, and he wrote her out of his will.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.