Beispiele für die Verwendung von "старая" im Russischen

<>
Это самая старая часть Алькатраса. This is the oldest part of Alcatraz.
Роспись старая, а надпись свежая. Painting's old, script is new.
Дэнни, Сабрина - моя старая подружка. Danny, Sabrina's one of my oldest friends.
А старая выглядела вот так. And the old one looked like this.
В Китае это старая история: It is an old story in China:
Ты слишком стара, старая ведьма! You are too old, old witch!
Иди отсюда, мерзкая старая карга! Go away, you wretched old hag!
Ведёт себя как старая ведьма. You can't keep on bargain like an old hag.
Послушай, Соловьи - очень старая организация. Look, the Warblers are a very old organization.
"Они как живые, старая ведьма". "They are like the living, old witch".
А я думал "Старая дева". I would have guessed Old Maid.
Здесь заключается старая проблема Чемберлена: Therein lies Chamberlain's old problem:
"Вот ведь чудаковатая старая дева". "Isn't she a cranky old maid".
Старая деревенская ратуша - оперативный штаб. Our old village hall - an incident room.
Это старая станция столичной подземки. It's an old Tube station on the Metropolitan Line.
Моя жена как старая ведьма My wife is such an old witch
Я еще та старая болтушка. I am a big old chatterbox.
Это не старая, а мокрая. That's not old, soppy.
Ты рассуждаешь, как старая дева. You sound like an old maid.
Ах вы старая светская львица. Why, you old social butterfly, you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.