Beispiele für die Verwendung von "старейшины" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle116 elder111 doyen1 andere Übersetzungen4
Выборы старейшины деревни были отложены. The election of the village headman had been postponed.
Я смогу сделать все до приезда инспекции уездного старейшины. I can make it before the inspection by the county governor.
Помимо политических деятелей среди жертв внесудебных казней фигурировали преподаватели и студенты университетов, профсоюзные работники, правозащитники, старейшины коренных народов, монахи, руководители общин перемещенных лиц, муниципальные работники, журналисты и множество простых крестьян и рабочих. In addition to national political figures, the victims of extrajudicial executions included university professors and students, trade union leaders, human rights advocates, indigenous dignitaries, members of religious orders, leaders of displaced communities, municipal officials, journalists and many peasants and workers.
29 сентября 1997 года, еще до истечения десятилетнего срока давности, г-жа Мариам Санкара в качестве супруги и от имени своих двух несовершеннолетних детей представила жалобу против " Х " в связи с убийством г-на Томаса Санкары, а также в связи с фальсификацией административной записи на имя старейшины следственных судей при суде большой инстанции Уагадугу. On 29 September 1997, within the 10-year statute of limitations, Ms. Mariam Sankara, in her capacity as spouse and on behalf of her two minor children, lodged a complaint with the senior examining judge in the Ouagadougou Tribunal de Grande Instance against a person or persons unknown for the assassination of Mr. Thomas Sankara and also for the falsification of administrative documents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.