Beispiele für die Verwendung von "старому" im Russischen

<>
Новый пузырь будет заменой старому. A new bubble will replace the old one.
Вот, передай мой номер старому храбрецу. Here, give old Ironside my number.
И тебе пришлось дать старому чудику ключ? And you had to give the old fogey a key?
Это как старому пьянчужке выдать новую печень. Like putting a fresh liver into an old wino.
В этом районе всё еще следуют старому обычаю. The old custom is still kept up in that district.
Джонни, помоги старому козлу встать на ноги, ладно? Johnny, give an old son of a bitch a hand getting on his feet, will you?
Я и так собиралась вернуться к старому делу. I was going back to my old work anyway.
Национальные бюджеты также могут продолжать благоприятствовать старому укладу. National budgets may continue to favor the old ways.
Ну давай, принеси бедному старому брату пивка, а? Come on, bring your poor old brother a beer, will ya?
Спускайся, Данте, и скажи в лицо старому врагу! Come down, Dante, and face your old enemy!
Шаг 3. Доступ к старому файлу данных Outlook Step 3: Access the old Outlook data file
А теперь вернемся к старому резюме и скопируем цель. And what I’m going to do now is I’m going to go back to my old resume here and grab the 'Objective'.
Я ходил за князем Олбанским по старому Нью-Йорку. I followed the Duke of Albany around old New York.
Позвонил старому другу по моим денькам в Биттер Энде. Call it an old friend from my Bitter End days.
Я просто скучаю по своему старому дому, вот и все. I just really miss my old house, that's all.
Найти босса побольше, покруче, который бы надрал задницу старому боссу. Find a bigger, tougher new kingpin who can beat up my old kingpin.
Старому хиппи не нужна была дурь - его пёрло по жизни. The old hippy didn't need any drugs; he was high on life.
Но я бы хотел обратиться к еще более старому источнику: But I would appeal to an even older source:
Так что позволь старому охотнику показать тебе, как правильно ставить ловушку. So let an old trapper show you how to set a proper trap.
Однако, самому старому камню на Земле всего 3.6 миллиарда лет. The oldest rock on Earth is only 3.6 billion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.