Beispiele für die Verwendung von "старший" im Russischen mit Übersetzung "master"

<>
Старший сержант артиллерии Бекетт познакомьтесь с Джейком Коулом. Master Gunnery Sergeant Beckett meet Jake Cole.
Сказал, что бы я назвал тебя старшим сержантом Тигом. He told me to call you Master Gunnery Sergeant Teague.
«" Молодежь сегодня " располагает ядром старших инструкторов, которые работают с пятью группами пропагандистов в общинах: религиозные лидеры, молодежные лидеры/лидеры-сверстники, лидеры родительских групп, мужчины и поставщики услуг. “Youth.Now has a core of master trainers covering five groups of community-based outreach cadres: faith-based leaders, youth/peer leaders, leadership of parents'groups, men, and service providers.
В связи с этой работой среди 120 старших инструкторов/наставников во всех районах были распространены новые учебно-информационные пособия, которые позволят расширить возможности местных работников системы образования в области хранения и обработки данных. Related to this activity, new education management and information tools have been introduced to 120 master trainers/mentors across all regions, which will increase local capacities in educational data management.
В числе других инициатив можно отме-тить созыв в Ханое национального форума по лече-нию и реабилитации наркоманов для обсуждения вариантов лечения, максимально соответствующих условиям во Вьетнаме, учебный курс для старших инструкторов и семь курсов для 92 участвующих специалистов в области лечения наркомании. Other initiatives included the convening of a national forum on drug treatment and rehabilitation in Hanoi to discuss treatment alternatives best suited to Viet Nam, a training course for master trainers and seven courses for 92 participating treatment professionals.
К числу основных результатов относятся внесение изменений в Закон о воспитании детей в приемных семьях, принятие парламентом Закона об усыновлении и удочерении, создание реабилитационных центров для 725 беспризорных детей и детей, подверженных повышенному риску, подготовка учебного пособия по вопросам управления системой отправления правосудия в отношении несовершеннолетних правонарушителей и профессиональная подготовка старших инструкторов в правоприменительных органах. Major results include a modification of the Law on Foster Care, adoption by Parliament of the Adoption Law, establishment of rehabilitation centres for 725 street and high-risk children, preparation of a training manual on administration of the juvenile justice system and the training of master trainers in law enforcement bodies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.