Beispiele für die Verwendung von "старые" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle4150 old4060 auld3 ageing3 veteran2 andere Übersetzungen82
Это просто очень скучные старые девы. They're just really bored spinsters.
Затем эти старые режимы рухнули. Both “ancien regimes” then collapsed.
Здесь только рекламные проспекты, старые выпуски GSM. Nothing here but junk mail, back issues of GSM.
Знаешь, в старые времена, в Европе, люди прятались в церквях. You know, in the olden days in Europe, people used to hide out in churches.
Я слышал, он в тюрьме изучал какие-то старые документы. From what I gather, he spent his prison days studying some ancient documents.
Там обычно кишат вдовы и старые девы. It's usually crawling with spinsters and widows.
О, самые завидные невесты Сакраменто, или лучше сказать сексуальные старые девы Сакраменто? Ah, Sacramento's most eligible singles, or should I say, sexy spinsters of Sacramento?
Я бесполезная старая дева, гожусь только для помощи, это моя роль, и старые девы встают к завтраку. I'm a useless spinster, good at helping out, that is my role, and spinsters get up for breakfast.
Это старые платья нашей госпожи. These gowns are cast-offs from our mistresses.
Шансу похоронить все старые проблемы. A chance to put the problems of last year to bed.
Мы можем вместе вспоминать старые времена. We can go down the memory lane together.
Вы много знаете про старые машины? You know anything about hot rods?
И люди начали восстанавливать старые сооружения. And people started renovating their own structures.
Так вот, мы не старые пердуны. Well, we're not fuddy-duddy.
Но будут ли забыты старые раны? But could ancestral wounds be forgotten?
Такой она и была в старые времена. And that's what it was in the early days.
Как старые универсалы, ну, с деревянными панелями. That have, like, wood panels on the side.
Что ты, это выгравировано здесь, Дебби, добрые старые времена. What, it's emblazoned up here Debbie, all those good times.
Буду работать с гнусными парнями и выяснять старые проблемы. I'll be drowning in a sea of snotty kids and middle-aged back problems.
Я их поддерживаю, а старые варианты меня не привлекают. I have a stake in these, so I'll have a disclaimer there.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.