Beispiele für die Verwendung von "статус" im Russischen
Übersetzungen:
alle5761
status4999
condition137
position133
standing56
stature16
andere Übersetzungen420
Эти интересы не являются взаимоисключающими, и их можно кратко описать следующим образом: безопасность Израиля, статус государства для Палестины, суверенитет Ливана и территориальная целостность Сирии.
These interests are not mutually exclusive and can be summarized as follows: Israel’s security, Palestinian statehood, Lebanon’s sovereignty and Syria’s territorial integrity.
Общественный статус страны быстро приобрел прозападный уклон.
The public profile of the country, its power gravity, swiftly developed a youthful, pro-Western cast.
Милошевич получил бы сугубо формальный статус президента.
Milosevic would be squeezed into a ceremonial presidential role.
В этом поле отображается текущий статус видеотрансляции.
This field will tell you the current broadcast state of the video.
Статус партнёрской программы «Expert» - более 50% от спреда
“Expert” partner program – 50% of the spread
Как отменить пробный Золотой статус Xbox Live Gold
How to cancel an Xbox Live Gold trial subscription
Для этого потребуется золотой статус Xbox Live Gold.
This feature requires an Xbox Live Gold membership.
Статус жертвы дает право жаловаться, протестовать и требовать.
Victimhood confers a right to complain, protest, and demand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung