Beispiele für die Verwendung von "статьям расходов" im Russischen mit Übersetzung "expenditure item"
К этим статьям расходов относятся обязательства, утвержденные в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с правилом 106.7.
These expenditure items include commitments approved for future financial bienniums in accordance with rule 106.7.
К этим статьям расходов относятся обязательства в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с финансовым правилом 106.7.
The expenditure items include commitments for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
К этим статьям расходов относятся обязательства, утвержденные Контролером в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с правилом 106.7.
These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
К этим статьям расходов относятся обязательства, относящиеся к будущим финансовым периодам в соответствии с правилом 106.7 Финансовых правил.
These expenditure items include commitments for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
К этим статьям расходов относятся обязательства, относящиеся к будущим финансовым периодам в соответствии с правилом 110.6 Финансовых правил.
These expenditure items include commitments for future financial periods in accordance with financial rule 110.6.
К этим статьям расходов относятся обязательства, утвержденные Контролером в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с правилом 110.6.
These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6.
К этим статьям расходов относятся обязательства в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с правилом 106.7 Финансовых правил.
Such expenditure items include commitments for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
К таким статьям расходов относятся обязательства, утвержденные Контролером в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с финансовым правилом 106.7.
These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
К этим статьям расходов относятся обязательства, утвержденные в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с правилом 106.7 Финансовых правил.
These expenditure items include commitments approved for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
К этим статьям расходов относятся обязательства, утвержденные Контролером в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с финансовым правилом 106.7.
These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 106.7.
К этим статьям расходов относятся обязательства, утвержденные в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с правилом 110.6 Финансовых правил.
These expenditure items include commitments approved for future financial periods in accordance with financial rule 110.6.
К этим статьям расходов относятся обязательства, утвержденные Контролером в отношении будущих финансовых периодов в соответствии с правилом 110.6 Финансовых правил.
These expenditure items include commitments approved by the Controller for future financial periods in accordance with financial rule 110.6.
Если субсидии являются статьями расходов, то ассигнования — авансом.
While grants are expenditure items, allocations are advances.
к отсроченным платежам обычно относятся статьи расходов, которые не могут быть отнесены на счета текущего финансового периода.
Deferred charges normally comprise expenditure items that are not properly chargeable to the current financial period.
Точно так же было трудно соотнести статью расходов № 4 разбивки с программой работы, изложенной в разделе II.D.
Likewise it was difficult to relate expenditure item number 4 of the breakdown to the work programme as described under text section II.D.
Крупнейшей статьей расходов являются расходы на заработную плату работников государственного сектора, которые составляли около 68 % совокупных расходов 2004 года.
The public sector wage bill continues to be the largest expenditure item, consuming around 68 per cent of total 2004 expenditure.
Топливо является важной статьей расходов, и в прошлом сообщалось о случаях злоупотреблений в области управления запасами топлива и их распределения.
Fuel is a major expenditure item, and in the past fraud has been reported in the management and distribution of fuel in field missions.
Однако в проводимых обследованиях и существующих источниках административных данных онлайновые услуги не выделяются в отдельную статью расходов, а включаются в коммуникационные услуги.
The existing surveys and administrative data sources, however, do not uniquely identify on-line services as a separate expenditure item, but include them within communications services.
Однако Комиссия отметила, что статья расходов № 9 (ремонт исследовательского судна «Даянг ихао») относится к пункту, который не включен в план работы контрактора.
The Commission noted, however, that expenditure item No. 9 (renovation of research vessel Dayang Yihao) relates to an item that is not included in the contractor's plan of work.
Поскольку эта система включала большинство статей расходов на обеспечение безопасности, предполагалось, что организации смогут вычленить те категории, которые соотносятся с их конкретными структурами отчетности.
Because this framework included the majority of types of security-related expenditure items, it was thought that organizations would be able to find categories consistent with their individual reporting structures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung