Beispiele für die Verwendung von "стащила" im Russischen

<>
Я стащила это с мэйнфрейма "Аркадии". I pulled this off the mainframe at Arcadia.
Пит, Я стащила немного сахара для Вас. I sneak some more sugar out for you, Pete.
Я пробралась к тебе и стащила пули. So I snuck into your room and took your bullets.
Пока они занимались подготовкой, я стащила бутылку шампанского с автостоянки! 'Cause while they were setting up, I snuck a bottle of champagne from the car park!
После вечеринки Далтона, я пробралась в комнату Коула и стащила гитару. After Dalton's party, I snuck into Cole's room and took the guitar.
Когда у неё начали расти лобковые волосы, она стащила у отца бритву и попыталась сбрить их. When she started growing pubic hair, she snuck daddy's razor and tried to shave it off.
В старшей школе я стащила из библиотеки книгу "Любовник леди Чаттерлей" и так и не вернула. In high school, I snuck a copy of Lady Chatterley's Lover out of the library and never returned it.
Эта женщина, поместила камеру внутри плюшевого мишки, и оставляет его в буфетной таким образом она может видеть, не стащила ли Изабель еду. This is a woman who put one of those stuffed teddy bear nanny cams in the pantry so she can see if Isabel was sneaking food.
Что ж, я бы стащил твои брюки. Okay, I would pull down your pants.
Ты стащил 20 баксов из моего ящика! You snuck 20 bucks out of my drawer!
Он был тем, кто стащил ее топ. He was the one who pulled her top down.
Прикинул, что еду можно стащить из столовки. Figure I can keep sneaking food from the cafeteria.
Ну, она пыталась стащить с меня носки. Well, she tried to pull down my socks.
Множество парней захотят стащить твои джинсы, ок? Plenty of guys are gonna want to sneak in them jeans, okay?
Как Джо смог стащить сумку со стола? How could Joe pull a bag off a table?
И, очевидно, забыла стащить заодно и крем для бритья. Apparently, forgot to sneak the shaving cream.
Ты взломал дверь, чтобы стащить мои заготовки? You broken the door to pull off my blanks?
Эй, когда ты не будешь смотреть, я стащу у мальца немного попкорна. Hey, when you're not looking, I'm gonna sneak the little guy some popcorn.
И после того, как Луи стащил топ Габби, что он сделал? And after Louis pulled Gabby's top down, what did you see him do?
В таком случае она несильно удивится, если "Хит-лист" стащит у "Секс-бомбы" "She won't be the least surprised then" if Hit list sneaks up on Bombshell
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.