Beispiele für die Verwendung von "стащили" im Russischen

<>
Свидетель видел, как вы стащили с девушки кофту и толкнули ее в толпу. A witness saw you pull her top down and push her into the mob.
Женщина сказала, что после этого надзирательница ушла и некоторое время спустя вернулась в сопровождении трех других надзирательниц, которые схватили ее за ноги и за пояс, стащили ее с кровати и буквально вышвырнули из камеры. The woman said that the guard left and returned a short while later with another three guards, who seized her by each leg and by the waist, pulled her out of bed and threw her out of the cell.
Я стащила это с мэйнфрейма "Аркадии". I pulled this off the mainframe at Arcadia.
Ты стащил 20 баксов из моего ящика! You snuck 20 bucks out of my drawer!
Что ж, я бы стащил твои брюки. Okay, I would pull down your pants.
Пит, Я стащила немного сахара для Вас. I sneak some more sugar out for you, Pete.
Он был тем, кто стащил ее топ. He was the one who pulled her top down.
Я пробралась к тебе и стащила пули. So I snuck into your room and took your bullets.
Ну, она пыталась стащить с меня носки. Well, she tried to pull down my socks.
Прикинул, что еду можно стащить из столовки. Figure I can keep sneaking food from the cafeteria.
Как Джо смог стащить сумку со стола? How could Joe pull a bag off a table?
Множество парней захотят стащить твои джинсы, ок? Plenty of guys are gonna want to sneak in them jeans, okay?
Ты взломал дверь, чтобы стащить мои заготовки? You broken the door to pull off my blanks?
И, очевидно, забыла стащить заодно и крем для бритья. Apparently, forgot to sneak the shaving cream.
И после того, как Луи стащил топ Габби, что он сделал? And after Louis pulled Gabby's top down, what did you see him do?
Пока они занимались подготовкой, я стащила бутылку шампанского с автостоянки! 'Cause while they were setting up, I snuck a bottle of champagne from the car park!
С чего вообще Эрик решил, что стащить с меня штаны - это нормально? On what planet did Eric think it was okay to pull down my pants?
После вечеринки Далтона, я пробралась в комнату Коула и стащила гитару. After Dalton's party, I snuck into Cole's room and took the guitar.
Стащим с тебя штаны, ребята тебя подержат, а я буду тебе выкручивать яйца. We take off your pants, we keep you standing and I pull your balls.
Эй, когда ты не будешь смотреть, я стащу у мальца немного попкорна. Hey, when you're not looking, I'm gonna sneak the little guy some popcorn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.