Beispiele für die Verwendung von "стоить евро" im Russischen
Согласно эмпирическим моделям, просчитывающим возможное воздействие изменений в валютных курсах на экономику, при отсутствии решительной ответной реакции в области кредитно-денежной политики, 40% повышение курса евро будет стоить Европе 2.5% экономического роста.
Empirical models that try to quantify the impact of exchange rate changes suggest that without an aggressive monetary policy response, a 40 % euro appreciation would knock 2.5% off European growth.
Если и дальше все пойдет так как раньше, уже скоро один евро будет стоить меньше одного доллара.
If things keep going as they are going, the Euro will soon stand at a value of less than one euro to the dollar.
Она также гарантирует, что евро стоит дешевле, чем могла бы стоить исключительно немецкая валюта.
It also ensures that the euro is worth less than a purely German currency would be.
Студенты получают стипендию в 15.000 евро на дорожные и бытовые расходы.
The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.
В прошлом году мы одолжили вам миллион евро на покупку техники.
Last years we lent you one million euros to buy machines.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
It will cost you $100 to fly to the island.
Раньше, когда у нас ещё были гульдены, всё было дешевле, чем сейчас с евро.
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro.
Вам лучше спросить его заранее, сколько это будет стоить.
You had better ask him in advance how much it will cost.
Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?
Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper?
Думаю, починка этой камеры будет стоить больше 10 000 йен.
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung