Beispiele für die Verwendung von "страсть" im Russischen

<>
Великая страсть и прочий вздор. The grand passion and all that baloney.
Но удовольствие, страсть, радость остаются. But the pleasure and the passion and the joy is still there.
Как-будто это сегодняшняя страсть. Seemed to be the passion today.
Заранее известно, во что выльется страсть. We already know where that passion is going.
Страсть вместо стабильности, феерию вместо семьи. Passion over stability, fireworks over family.
Раскройте интеллект, страсть и величие девочек Unlock the intelligence, passion, greatness of girls
Звук - это моя страсть, моя жизнь. Now sound is my passion, it's my life.
Фриман Томас сказал, "Мною движет страсть". Freeman Thomas says, "I'm driven by my passion."
У них есть драйв, страсть, посвящение. They have drive, passion, commitment.
Может быть я нашел тайную безрассудную страсть. I may have found a secret passion counter to all common sense.
Вы когда-нибудь испытывали к нам страсть? Do you never feel passion for us?
Вы сказали, что ваша страсть - доставлять удовольствие. You said your passion was giving pleasure.
Моя настоящая страсть - настоящие персональные чопперы RC. My real passion is customizing serious RC choppers.
Но у Роузи Грайера также была другая страсть. But Rosey Grier also had another passion.
Поцелуй в красные губы - безнадёжная для девственности страсть. The kiss on red lips is the desperate passion for virginity.
Единственная настоящая страсть Даниэля - волонтерство в приюте для животных. Daniel's only real passion was volunteering at the Composer Hill animal shelter.
Природа - моя муза и моя страсть уже долгое время. Nature's my muse and it's been my passion.
У меня всегда была страсть к альтернативным перевозочным средствам. I always had a passion for alternative vehicles.
Но он почувствовал как старая страсть к ней возвращяется. But he felt all his old passion for her return.
страсть к инновациям, способность к самокритике и гендерное равенство. a passion for innovation, a capacity for self-criticism, and gender equality.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.