Beispiele für die Verwendung von "стратегию" im Russischen
Эти решения четко отражают стратегию Исполнителя.
These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy.
Лула также принял очень важную социальную стратегию.
Lula also enacted critically important social policies.
Политики аудита помогают реализовать стратегию соответствия для организации.
Audit policies help you implement your organization's compliance strategy.
Политики приемлемости льготы помогают реализовать стратегию компенсации вашей организации.
Benefit eligibility policies help you implement your organization’s compensation strategy.
В подобной ситуации, мы ожидаем, что Критик подскажет Исполнителю изменить стратегию.
In a situation like this, we would expect the Critic to speak up and to tell the Actor to change its policy.
Странам с низкой GES нужно использовать стратегию, которая позволит им подняться.
Countries with low GES scores need to undertake policies that allow them to rise.
Парламент теперь должен будет обращать внимание на любую серьезную стратегию, предлагаемую оппозицией.
Parliament now will have to pay attention to any serious policy that the opposition proposes.
· положить конец московской политике разделения и властвования, приняв общую энергетическую стратегию для ЕС;
· putting a stop to Moscow's divide-and-conquer politics by adopting a common EU energy policy;
Практическая возможность использовать любую торговую стратегию;
Implements practically any trading strategy
Обе стороны также обсудили стратегию сдерживания Северной Кореи и контроля над северокорейской ситуацией.
The two sides also discussed policies to contain and manage North Korea.
Помогает реализовать стратегию соответствия для организации.
Helps you implement the compliance strategy for your organization.
А замечательный способ оценить стратегию - это взглянуть на то, что работало в прошлом.
And a great way to learn about policy is to look at what worked in the past.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung