Beispiele für die Verwendung von "стрелком" im Russischen

<>
Тут сказано, что этот темноволосый был стрелком. The dark-haired guy was the shooter.
Вы считаете себя очень метким стрелком? Would you consider yourself a very good marksman?
Целый час, пока шел процесс изготовления, я ничего не делал, а просто восхищался «Призрачным стрелком», глядя, как его цилиндрическое лезвие вырезает приемник для спускового механизма с нечеловеческой точностью. For one hour-long stretch in that process, I was given nothing to do but simply admire the Ghost Gunner as its blurred, cylindrical blade cut away the gun’s trigger well with inhuman precision.
Должно быть, на нижней палубе с нашим стрелком. Must be below deck with our shooter.
В армии он был отличным стрелком. He was a marksman in the Army.
Я установил DDCut и обнаружил, что пользоваться «Призрачным стрелком» по его основному предназначению — для изготовления и окончательной отделки нижней части ствольной коробки — до абсурда просто. В основном это было вызвано тем, что у меня не было ни единого шанса принять какое-то решение. I installed DDCut and found that for its primary purpose of finishing a lower receiver, the Ghost Gunner is absurdly easy to use — mostly because I was never given the chance to make any choices.
Вместо этого, ты позволил моему партнеру истечь кровью, так как отправился за стрелком. Instead, you let my partner bleed out so you could go after the shooter.
Проверка показала, что вы были стрелком. Background check says you're a marksman.
Но Бхутто, по сообщениям, была убита отличным стрелком до того, как террорист взорвал себя. But Bhutto was reportedly killed by a sharp shooter before the terrorist blew himself up.
Я был лазутчиком, конюхом, стрелком, уборщиком. As a scout, horseman, marksman, scavenger.
Точно, Кэролин Декер была практически перед стрелком, и большая часть поражения пришлась на нее. Exactly, Carolyn Decker was almost square to the shooter and she's the one who got hit center-mass.
Я никогда не был метким стрелком. I was never a marksman.
Ты обернула рукоять, поэтому нет отпечатков пальцев, ты спилила серийный номер, поэтому пистолет не отследить, и ты бросаешь его на месте преступления, потому что нет связи со стрелком. You cover the handle so there aren't any prints, you file off the serial number so the gun can't be traced, and you leave it at the scene so it's not with the shooter.
Вы были самым лучшим стрелком в участке. You used to be the precinct's champion marksman.
Она была стрелком высшего класса, когда ей было десять. She was a marksman first class by the time she was ten.
И кто из вас был умелым стрелком в десять лет? And which one of you was a marksman at 10?
Если бы я служил в армии, я стал бы первоклассным стрелком. Once I serve the army, I'd make top grade marksman.
То, что человек не может видеть, или ровно держать руки, еще не делает его плохим стрелком. Just because a man can't see or hold his hands steady doesn't make him any less of a marksman.
Так я могу одновременно быть мужем и отцом, буддистом, поклонником джаза, молекулярным биологом, стрелком и поклонником модернистской литературы. I am a husband and father, a Buddhist, a jazz aficionado, a molecular biologist, a marksman, and a reader of modernist fiction.
Слушай, наш стрелок использует сабо. Listen, our shooter is using sabots.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.