Beispiele für die Verwendung von "стружки" im Russischen

<>
Это всё от деревянной стружки. It's the wood shavings.
Стружки, осколки, черепки, фрагменты, щепки, куски, комки, обрывки. Chips, flakes, shards, fragments, slivers, chunks, lumps, shavings, snippets.
На том, что осталось от черепа, есть следы древесной стружки. There's wood shavings embedded in what's left of the cranium.
Попробуй мой, там стружки слоновой кости поднимет твои яйца в цене. Hey, try mine, it's got shavings of real ivory, gives you purchase balls.
Мыльные стружки, мочу лисицы, которую продают на складах за 120 баксов за галлон. Soap shavings, fox pee, which they sell at the Home Depot for $120 a gallon.
Рядом участок для изготовления взрывателей. На полу возле токарного станка лежат кучи блестящей стружки в виде спирали. Nearby is a station for fuze production; piles of gleaming spiral shavings lie at the foot of an industrial lathe.
Металлическая стружка может нам помочь установить орудие убийства. The metal shavings might help us identify the murder weapon.
Мы должны взять стружку и обсыпать всю его машину. We should take those shavings, and then sprinkle them by his car.
Сверло отбрасывало металлическую стружку, оставляя блестящее и отполированное углубление. The bit threw off metal shavings and left behind a gleaming, polished crater.
Я собираюсь снять твою кожу и съесть её как карандашную стружку. I'm gonna peel off your skin and eat it like pencil shavings.
Металическая стружка, ржавчина и моющее средство которое используется исключительно на морских судах. Metal shavings, rust and a cleanser that's used exclusively on marine craft.
Порой казалось, что «Стрелок» делает перерывы между резкой, чтобы поставить мне ту или иную задачу типа изменить положение детали, затянуть или ослабить болты, переключиться с шарошки на сверло, или даже собрать пылесосом стружку, накопившуюся в станке и вокруг него. At other times it seemed to alternate between carving aluminum and assigning me tasks like changing the lower receiver’s position, tightening and loosening bolts, switching the end mill to a drill bit, or even vacuuming up the aluminum shavings that piled up in and around the machine.
Джим, не подашь мне ледяной стружки? Just - Jim, could you fetch me some ice chips?
Здесь есть маленькие зеленые стружки, чувак. It's got little green flakes in it, man.
Да, следы газеты, стальной стружки и клейкой ленты. Yeah, traces of, uh, newspaper, steel wool and gaffers tape.
Лучше возьми мочалку из стальной стружки и терку. Better take some steel wool and a cheese grater.
Ванна из кедровой стружки улучшает кровообращение и обмен веществ. The cedar enzyme bath boosts circulation and metabolism.
То, что я не дал бы для ледяной стружки. What I wouldn't give for an ice chip.
На правой щеке, смесь кетчупа и муки со следами частиц металлической стружки. The right side of her cheek, we got a mixture of ketchup and flour with traces of steel wool particles.
Нужно было магнитами двигать железные стружки по лицу, и делать из них смешные бороды и прически. You had to drag iron filings onto a man's face and make little beards and funny hair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.