Exemples d'utilisation de "стукача" en russe

<>
И зовут стукача, который в ответе за все наши отсидки. The informer, the one who's responsible for all the time we've been seeing.
Да, но я не стукач. Yeah, well, I'm not a squealer.
Раз он стукач, должны быть шкурки, доносы. If he's an informer, you'll have his depositions, poems.
Извини судья, этот пацан не стукач. I'm sorry, Judge, the kid's not a squealer.
Само-собой, стукач работае под вымышленным именем. Of course, the informer always uses a false name.
Да, ну, в общем, я - не стукач. Yeah, well, I'm not a squealer.
И помни, как мы относимся к стукачам! Remember how we treat squealers!
Мудрый человек однажды сказал, он был прожженым стукачом. A wise man once said he was a hell of a squealer.
Рано или поздно, Бендер свяжется с Фраем, скрывающиеся стукачи всегда так делают. Sooner or later Bender will contact Fry, as relocated squealers always do.
Думаю, он похож на стукача. I think he looks like a snitch.
Подкуп стукача не проходит легко. Turning rat doesn't come easy.
Я что, похож на стукача? Do I look like a snitch to you?
А что на счет стукача? What about the mole?
Он не похож на стукача. He doesn't have that look.
Но не я убила стукача. But I didn't kill the little snitch.
О, осужден по показаниям тюремного стукача. Uh, convicted on the testimony of a jailhouse snitch.
Разберись, иначе нам не видать стукача. Sort it out, or we can't meet his grass.
Во Флориде вообще не было стукача. There wasn't a rat in Florida.
Это классический ход стукача, мистер Джо. That's some classic snitch strategy there, Mr. Joe.
Уверен, он захотят своего стукача обратно. I'm sure they'd want their snitch back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !