Sentence examples of "стульями" in Russian

<>
Сцена заставлена деревянными столами и стульями. The stage is full of wooden chairs and tables.
Между двумя стульями не усидишь. Between two stools you fall to the ground.
Они не пользуются столом и стульями. They don't use the table and chairs.
Даже более нежелательными будут последствия для стран, которые попадают между “двумя стульями” (не являясь протекторатом или первоочередниками цикла расширений), таких как Словакия, Болгария и Румыния. Even more unsettling would be the consequences for countries that fall between two stools (neither protectorate nor first circle of enlargement) such as Slovakia, Bulgaria and Romania.
И, конечно, некоторые из них стали бы ужасными стульями. And you know some of them would probably be terrible chairs.
Но, Робин, если хочешь жить здесь, работать здесь, а также кидаться в людей стульями здесь - придётся сделать это. But, Robin, if you want to live here, work here and throw chairs at people here, you have to do this.
Вы просто не хотите, чтобы они портили вам вид, со своими фургонами, кричащими детьми и стульями за 5 долларов. You don't want them spoiling that view With their campers and their screaming babies, And their $5 beach chairs.
Тем не менее, его тоже, кажется, распирает от обид на элиты, которые могут позволить себе смотреть на него сверху вниз как на неотёсанного выскочку, с его абсурдными золотыми небоскрёбами и особняками в стиле рококо, наполненными позолоченными стульями и массивными канделябрами. And yet he, too, appears to seethe with resentment against the elites who might look down on him as an uncouth arriviste, with his absurd golden skyscrapers and rococo mansions full of gilded chairs and massive chandeliers.
Да забирай уже чёртов стул. Fine, take the goddamn chair.
На стуле в баре сидела женщина. A woman was sitting on a stool in a bar.
А стул ты хорошо лягнул. Kicking the chair was a nice touch.
Нет скрытой крови в её стуле. No occult blood in her stool.
Он сделал своему сыну стул. He made his son a chair.
Алан, становится на колени на рыцарский стул. Alan, kneels on a knighting stool.
Нет, это стул моей бабушки. No, that's Grandpa Mungo's chair.
Не можешь залезть на барный стул, да? Struggling to get on the stool, are we?
Вот, садись на мамулин стул. Come on, sit down in Mammy's chair.
Даме очень трудно сидеть на барном стуле. It's hard to sit ladylike on a bar stool.
А тебя ждет электрический стул. They're going to take the electric chair to you.
Но и PPP сидят между двух стульев. But PPPs fall between the stools.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.