Beispiele für die Verwendung von "стёкла" im Russischen

<>
На дверях декоративные стёкла, очень красивые. Those are beautiful, ornate glass doors, you know.
Похоже, он использовал осколок стекла. Looks like he used a broken piece of glass.
Прозрачное стекло на прозрачном стекле, Поднимается до небес. Crystal pane upon crystal pane, reaching up beyond the clouds.
Мы возьмем часть его кишечника и создадим обходной путь для желчи, дав ей стечь через его живот. We'll take a piece of his intestine and create a detour for the bile to drain out through his abdomen.
Пивные бутылки сделаны из стекла. Beer bottles are made of glass.
Да, окно с толстой проволочной сеткой, которая была бы встроена в стекло. Right, a window with thick wire mesh that would be embedded in the pane.
Если бы не защитное стекло, оно бы впилось тебе в шею и высосало бы всю кровь из твоего тела. If that wasn't covered, it would shoot into your neck and drain all the blood from of your body.
Думаете, песок превратился в стекло? Do you think the sand turned into glass?
Может также проставляться любой конкретный знак официального утверждения на каждом элементе двойного стекла. Any specific approval mark assigned to each pane forming a double-glazed unit may also be affixed.
Корзины, полы, рабочие поверхности, стекло. That's bins, floors, worktops, glass.
Снять замененное оконное стекло, установленное с помощью герметика и оконной замазки, обойдется в 10 центов. A replacement window pane installed with putty and weather stripping costs about 10 cents to remove.
Что там такое, толчёное стекло? What's in that, ground glass?
Существует сложное взаимодействие между образующейся трещиной и появляющейся в результате этого волной напряжения, которая отражается от краев стекла. There is a complex interaction between the developing crack and the resultant stress wave that is reflected back from the edges of the pane.
Горшок упадет и разобьет стекло. The pot drops and smashes the glass.
Эта меньшая высота сбрасывания позволит также использовать более тонкие стекла, что приведет к снижению веса и могло бы способствовать сокращению потребления топлива. This lower drop height will also allow the use of thinner panes, resulting in a weight reduction that could contribute to lower fuel consumption.
Её не выдувают, как стекло. It's not blown, like glass.
Эта меньшая высота сбрасывания позволит также использовать более тонкие стекла, а это приведет к снижению веса, что могло бы способствовать сокращению потребления топлива. This lower drop height will also allow the use of thinner panes, resulting in a weight reduction that could contribute to lower fuel consumption.
Разбить стекло в экстренном случае. Break glass in case of emergency.
M для стекол с рассеянием света не более 10 % после 500 циклов на внешней поверхности и 4 % после 100 циклов на внутренней поверхности ". M for panes with a light scatter not exceeding 10 per cent after 500 cycles on the outer surface and 4 per cent after 100 cycles on the inner surface.
В случае необходимости, разбейте стекло. In case of emergency, break glass.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.