Beispiele für die Verwendung von "суде общей юрисдикции" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle34 court of law29 andere Übersetzungen5
В качестве судьи в суде общей юрисдикции он обладает опытом рассмотрения споров в области трудового законодательства. As a judge in a court of general jurisdiction, he has had experience in employment law disputes.
Скажем, у вас иск в суде мелких тяжб о потерянной паре штанов - иск на сто долларов, но никак не в суде общей юрисдикции на миллионы долларов. Maybe you've got a claim in small claims court for your lost pair of pants for $100, but not in a court of general jurisdiction for millions of dollars.
21 мая 2003 года суд отказал в возбуждении дела на том основании, что податель заявления не имел права ходатайствовать о возбуждении такого дела в суде общей юрисдикции. On 21 May 2003, the Court refused to initiate proceedings, on the ground that the applicant did not have a right to file such a suit in a court of general jurisdiction.
2 августа 2002 года суд отказался принять дело к производству на том основании, что податель заявления не имел права обратиться с заявлением о возбуждении дела в суде общей юрисдикции. On 2 August 2002, the Court refused to initiate proceedings, on the ground that the applicant did not have a right to file such a suit in a court of general jurisdiction.
Статьи 223 и нижеследующие Закона о гражданском, административном и трудовом судопроизводстве относительно оснований для судебных разбирательств в суде общей юрисдикции дел, которые рассматриваются в этом суде, требований к оформлению иска и сопроводительных документов. Articles 223 et seq. of the Law on Civil, Administrative and Labour Procedure as to the handling of the ordinary proceedings, the subjects dealt with therein, the requirements of the claim and of the accompanying documents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.