Beispiele für die Verwendung von "судьи" im Russischen mit Übersetzung "judge"

<>
Но судьи оценят чистосердечное признание. But the judges appreciate a confession.
Это судебный помощник судьи Харпер. That's, uh, Judge Harper's law clerk.
Судьи поддерживают принцип параллельной юрисдикции. The judges support the principle of concurrent jurisdiction.
Рассматривать дела будут разные судьи. The cases will be presided over by different judges.
Простите, ребята, судьи совсем запарились. Sorry, folks, the judges are totally swamped.
судьи Сепульведа-Амор и Скотников. Judges Sepúlveda-Amor and Skotnikov.
Мисс Честер племянница судьи Стилмана. Miss Chester is Judge Stillman's niece.
" Судьи обладают правами независимости, несменяемости, неприкосновенности ". Judges are independent, irremovable and inviolable”.
Судьи накрыли точку, разнесли ее вдребезги. Judges hit the distribution point and shot the place up.
1979 год Назначен заместителем окружного судьи. 1979 First sat as Deputy Circuit Judge.
Лицо этого судьи источает страдание и убожество. That judge's face exudes misery and meanness.
Здесь Комиссия также играет роль непредвзятого судьи. Here, too, the Commission plays the role of neutral judge.
Наши судьи больше не чувствуют себя запуганными. Our judges no longer feel intimidated.
судьи Овада, Скотников; судья ad hoc Юсуф; Against: Judges Owada, Skotnikov; Judge ad hoc Yusuf;
Сегодня судьи сами настаивают на своей независимости. Now the judges are insisting on their independence by themselves.
Я только что говорила с помощником судьи. I, uh, spoke with judge holder's bailiff.
Судьи не подали знака, когда они вынесут приговор. The judges have offered no indication when they will make a decision.
Слушай, по некоторым причинам судьи дали вам предложение. Listen, for some reason the judge has taken pity on you.
Купер проследил движения средств по кредитной карте судьи. Cooper's traced the judge's credit card movements.
Дочь профессора этики и уважаемой судьи нарушила закон? The daughter of an ethics professor and a respected judge breaking the law?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.