Beispiele für die Verwendung von "суши" im Russischen

<>
Возьмём такое представление всей суши. Take this representation of all of the land.
Рыбные консервы, суши, свинцовая краска. Canned tuna, Sushi, lead paint.
Засушливая территория составляет более одной трети поверхности суши. Dry areas cover more than one third of the Earth's land surfaces.
Ты - повелительница суши и морей. You are ruler of land and sea.
Мне не хочется есть суши. I don't feel like eating sushi.
Мы изменяем свойства поверхности суши, ее отражательную способность. We're changing the characteristics of the surface of the land, the reflectivity.
Можем кушать суши каждый день. We can eat sushi every day.
Около 12% суши всего мира сейчас находится под защитой. About 12 percent of the land around the world is now protected:
Мы называем эту схему "суши". We call this our sushi circuit.
Как результат, в настоящее время людьми используется 30-50% поверхности суши. As a result, 30–50% of the planet’s land surface is now exploited by humans.
суши, салат, борщ, мясо и капуста. sushi, salad, borsht, meat, and cabbage.
Имейте в виду, что я говорю о большей части мировой суши. And bear in mind, I'm talking of most of the world's land now.
Пупсик, я думал, ты любишь суши. I thought you liked sushi.
Мы гордимся положением хозяев природы, царящих над животным миром морей и суши. We pride ourselves as the masters of nature, with the beasts of land and sea at our disposal.
Так что мы пошли в суши бар. So we ran off to a sushi bar.
50 лет назад такие аномалии распространялись на 2-3 десятых процента поверхности суши. Fifty years ago, such anomalies covered only two- to three-tenths of one percent of the land area.
Суши, летучих мышей и кататься на машине. I like sushi, fruit bats and long car rides.
Для обеспечения всего мира на 50% ветряной энергией, потребуется примерно 1% территории суши. To power the entire world with 50 percent wind, you would need about one percent of world land.
Ну да, протухшее суши так сложно диагностировать. Ah, bad sushi is so hard to diagnose.
Жестокими нападениями с воздуха, суши и моря были полностью разрушены многие дома и гражданские сооружения. Many houses and civilian buildings were totally demolished through the brutal attacks from the air, land and sea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.