Beispiele für die Verwendung von "сущностей" im Russischen mit Übersetzung "entity"
Übersetzungen:
alle301
essence81
fact64
nature57
entity56
substance24
entities13
heart5
andere Übersetzungen1
Можно также назначить макет для нескольких из перечисленных сущностей.
You can also assign the layout to more than one of these entities.
В случае сущностей этот номер никогда не сравнивается со значением confidenceLevel для шаблона.
For entities, this number is never evaluated against the confidenceLevel for the pattern.
Для правил сущностей другой вариант повышения надежности — определение нескольких элементов Pattern с возрастающим числом подкрепляющих свидетельств.
For entity base rules, another option of increasing confidence is to define multiple Pattern elements, each with increasing number of corroborative evidence.
Мы пришли к заключению, что то, что мы наблюдаем, как единичную частицу, в действительности является одной из бесчисленного числа похожих сущностей из различных вселенных, неуловимым образом влияющих друг на друга посредством процесса, называемого "квантовой интерференцией".
We concluded that what we observe as a single particle is really one of countless similar entities in different universes, subtly affecting each other through a process called "quantum interference."
Сущность представлена коллекцией исчисляемых шаблонов.
An Entity is represented by a collection of countable patterns.
Он применяется к сущностям и привязкам.
The recommended confidence applies to entities and affinities.
где k — количество элементов шаблона для сущности.
where k is the number of Pattern elements for the Entity.
Доступны два типа главного правила: Сущность и сходство.
Two main rule types are available: Entity and Affinity.
Сущность содержит атрибут "id" в качестве уникального идентификатора.
Entity contains the “id” attribute as its unique identifier.
Подсчет элементов сущности равен суме всех обнаруженных подсчетов шаблона.
The count for the Entity element equals the sum of all detected Pattern counts.
Много разумов объединяются вместе, чтобы телепатически сформировать единую сущность.
Many minds combine together telepathically to form a single entity.
асимметричной сущностью - Хезболлой, обладающей огневой мощью целого суверенного государства.
an asymmetric entity, Hezbollah, with nation-state firepower.
Расчет окна близости для сходства отличается от расчета шаблонов сущности.
The proximity window for Affinity is calculated differently than for Entity patterns.
Без ведома остальных, я извлекла часть сущности, живущей в Главной Батарее.
Unbeknownst to anyone, I extracted a portion of the entity dwelling inside the Central Battery.
Уровень вероятности элемента сущности является комбинацией всех уровней вероятности выполненного шаблона.
Entity element’s confidence level is the combination of all the satisfied Pattern’s confidence levels.
Этот знак обычно используется на веб-страницах как сущность HTML .
This character is commonly used in Web pages as the HTML entity, .
Видите ли, я всегда думала о Боге, как о большой, бесформенной сущности.
You see, I always thought of God as more of a huge, shapeless entity.
Сущности — это то, что мы называем типами конфиденциальных данных, например номера кредитных карт.
Entities are what we call sensitive information types, such as credit card numbers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung