Beispiele für die Verwendung von "считавшейся" im Russischen mit Übersetzung "count"

<>
О, это не считается проигрышем. Oh, this does not count as a forfeit.
Дом для гостей не считается. And the guest house doesn't count.
Э-э, бывший муж считается? Ugh, does my ex-husband count?
Ночная поллюция видениями не считается. Nocturnal emissions don't count as psychic phenomenon.
А семерка сколько считается очков? What do sevens count as?
Ну, а сводный брат считается? Well, does stepbrother count?
Группа рассылки считается одним получателем. A distribution group counts as a single recipient.
А вот это считается раздражающим? Does this count as annoying?
Будет считаться как твой день. This counts as your day.
И персонажи кино не считаются. And tv characters do not count.
Простите, но помарки тоже считаются. I'm sorry, but penmanship counts.
Что ты имеешь ввиду не считается? What do you mean it doesn't count?
На столе без сознания - не считается. Unconscious on a table does not count.
С каких пор это не считается? Since when did it count?
Твоя умственная отсталость не считается инвалидностью. Your mental retardation don't count towards handicap parking.
Устремления, хоть и неправильные, тоже считаются. Intentions, however misguided, do count.
Внешние кольца считаются двойными, внутреннее - тройным. Outer rings count as double, inner ring counts as triple.
Написание фанфика по "Звёздному пути" не считается. And writing Star Trek fan fiction does not count.
Набор раций на считается за два подарка. Um, walkie-talkies don't count as two presents.
Эпидуральная анестезия на беременной женщине не считается. Epidurals on pregnant women don't count.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.