Beispiele für die Verwendung von "съеденного" im Russischen mit Übersetzung "eat"

<>
Ну, исследования, посвященные ограничению калорийности свидетельствуют, что ограничение объема съеденного помогает, но этого недостаточно. Well, studies on calorie restrictors suggests that eating less helps, but it's not enough.
Они все мертвы, съедены заживо. They're all dead, eaten alive.
Сейчас мы съедим тебя заживо. We will eat you alive now.
мы скоро съедим их всех. we're eating them to death.
Съедим собственный вес шоколадных конфет. Eat our own weight in chocolate buttons.
Потом съедим пирог с мясом. Then we'll eat a pork pie.
Они съедят Марс», — говорит она. “They will eat Mars.”
Они съедят тебя заживо, недотёпа. They're gonna eat you alive, suburbia.
Фил чуть не съел свечку. Phil almost ate a candle.
Почему Адам съел запретный плод? Why did Adam eat the forbidden fruit?
Ты ещё не съел торт. You have not eaten the cake yet.
Том съел полпачки картофельных чипсов. Tom ate half a bag of potato chips.
Тед съел все овощные роллы. Ted ate all the spring rolls.
Бёрт Рейнольдс съел мой гумбо! Burt Reynolds ate my gumbo!
Ты съел все бамбуковые штуковины. You ate all the bamboo thingies.
Я бы съел что-нибудь. I'd like something to eat.
Том съел кусочек швейцарского сыра. Tom ate one slice of Swiss cheese.
Ох, ты съел весь завтрак. Oh, you ate a full breakfast.
Я съел целого морского конька. I just ate an entire seahorse.
Свой я в машине съела. I ate mine in the car.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.