Beispiele für die Verwendung von "съест" im Russischen mit Übersetzung "have"

<>
Вот он сидит перед компьютером и работает, но, вполне возможно, он вспоминает о недавнем отпуске или размышляет, что съест на ужин. This guy is sitting here working on his computer, and yet he could be thinking about the vacation he had last month, wondering what he's going to have for dinner.
Ко времени выхода на полную мощность завода номер пять компания вырастает настолько — как по размерам, так и по доходам, — что может повторить весь цикл с другим фирменным продуктом и это уже не съест так много (в процентном отношении) прибыли и не окажет столь значительного понижательного эффекта на цены акций компании. By the time plant Number Five is running at capacity, the company has grown so big and prosperous that the whole cycle can be repeated on another brand new product without the same drain on earnings percentage-wise or the same downward effect on the price of the company's shares.
Я съел панини с хреном. I had a panini with horseradish.
Получается он съел три печенюшки? So he's had three cookies?
Надо съесть клевер с листиками. Should've had a four-leaf clover.
Но ты уже съела ветчину, милая. You just had rashers, love.
Мы еще не съели даже пончика. We haven't even had any churros yet.
Я лучше съем студня, нежели бекон. I think I'd rather have scrapple than bacon.
Думаю, я съем леденцы перед сном. I think I'll have the bonbons before going to bed.
Я собираюсь съесть бутерброд за обедом. I'm going to have a sandwich for lunch.
Я съел ветку мимозы пару лет назад. I had a mimosa at brunch a few years ago.
Сэр, "Мокрые Задницы" собаку съели на стареньком. Sir, the Soggy Bottom Boys have been steeped in old-timey material.
Думаешь, ничего, если я съем бисквитный рулет? Do you think it'll be all right if I can have the Swiss roll?
Она не может съесть немного куриного салата? Oh, can't she have a little chicken salad?
Ты можешь съесть половину моего весеннего ролла. You can have half of my spring roll.
Я тогда съел бублик с маком на завтрак. I did have a poppy seed bagel for breakfast.
Ты только что съела целую миску мармеладных драже. You just had a whole bowl of jellybeans.
Я съела сэндвич с индейкой днем после школы. I had a turkey wrap this afternoon after school.
А на десерт мы съели 10 пакетиков сахарозаменителя. And then for dessert, we had 10 packets of Splenda.
Только что съел мясную запеканку, так что возьму два. I just had shepherd's pie, but I'll take two of them on.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.