Beispiele für die Verwendung von "сыгранный" im Russischen mit Übersetzung "play"

<>
Übersetzungen: alle1255 play1233 act22
Разумеется, чтению не повредил прекрасный Боккерини, сыгранный на гитаре той сногсшибательной, чья имя я до сих пор не знаю. Of course it didn't hurt that I read it to some very beautiful Boccherini, played on the guitar by that knockout, whose name I still don't know.
Давай завтра в бильярд сыграем Let's play snooker tomorrow
Сыграем в Твистер еще раз? Can we play Twister again?
А твоего персонажа кто сыграет? Who'll play your role?
Это сыграет на руку террористам. It will play into the hands of the terrorists.
А ты сыграешь на укулеле? Will you play the ukulele?
Сыграешь в футбол с нами? Would you like to play soccer with us?
Сыграй, хотя бы одну игру. Just play one set of downs.
Маэстры, сыграйте "Две бутылки мескаля". Maestros, please play "Two Bottles of Mezcal".
Твой шпинат сыграл важную роль. Your spinach played a vital role.
Свою роль сыграла и глобализация. Globalization played a role.
Шесть факторов сыграли ключевую роль: Six factors played a key role here:
Высокомерие также сыграло свою роль. Hubris has also played a role.
Сыгранного, как персонажа из пантомимы. And played as a character out of pantomime.
Не хотите сыграть в бильярд? Would you like to play billiards?
Как насчет в нарды сыграть? Y wanna play se backgammon?
Я могу сыграть барабанную дробь. I might play a drum roll.
Тебе придется сыграть небольшую роль. You're gonna have to play a small role in this thing.
Я хочу сыграть в игру. I Want to play a game.
Не хочешь сыграть пятую сарабанду? Wouldn't you like to play the fifth Sarabande?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.