Beispiele für die Verwendung von "сыновей" im Russischen
Потом прослышала, что один из сыновей Говардов ищет себе жену.
Then I heard one of the Howard boys was looking for a wife.
Например, у меня трое маленьких сыновей, и я хочу, чтобы у них были хорошие отношения с бабушкой и дедушкой.
For me, I have three young boys, and I want them to have a really good relationship with their grandparents.
Я попрошу моих сыновей положить холсты сюда.
I'll ask a couple of my sons to set up the canvases here.
Если мужчины поймут, что агрессия, дискриминация и насилие в отношении женщин — это трусость и позор, они начнут воспитывать своих сыновей в уважении к женщинам.
When men learn that harassment, discrimination and violence against women is cowardly and disgraceful, they raise boys who respect women’s wellbeing.
Прощай, мир неуверенных отцов и уверенных сыновей.
Adieu, world of uncertain fathers and of certain sons.
Мой отец умер от внезапного сердечного приступа, когда мне было ещё 20 с небольшим. Тогда у меня ещё не было мужа и трёх сыновей, но я передала память о нём и о его любви к бейсболу своим мальчишкам.
Well, though my father died of a sudden heart attack when I was still in my 20s, before I had gotten married and had my three sons, I have passed his memory - as well as his love of baseball - on to my boys.
Другие учат своих сыновей завязывать хирургические узлы.
Others teach their sons to tie surgical knots.
Тебе придётся основать сиротский приют для сыновей машинисток.
You will have to found an orphanage for the typists' sons.
Лорды привезут своих сыновей - претендентов на твою руку.
The lords are presenting their sons as suitors for your betrothal.
Ты последний из сыновей Бейлона Грейджоя, лорда Железных островов.
Last surviving son of Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands.
Ни один из его сыновей не унаследовал семейный бизнес.
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung