Beispiele für die Verwendung von "сыновья" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1957 son1874 boy53 kid30
Сыновья встанут и прочитают молитву. The sons of the deceased will say Kaddish.
Думаю, это сыновья Джона Винчестера. Yeah, these are John Winchester's boys.
Вы наверняка видели отцов, которые собирают Лего или роботов с большим увлечением, чем их сыновья. Sometimes we see dads get more excited than their kids playing with Legos or putting together plastic robots.
Шульман и сыновья алмазные оптовики. Schulman and sons diamond wholesalers.
Да, похоже, это сыновья Джона Винчестера. Yeah, I think these are John Winchester's boys.
Сыновья Дики уже приехали из Лондона. Dicky's sons have come from London.
Сыновья знаменосцев вашего отца, оруженосцы, конюхи? Sons of your father's bannermen, squires, stable boys?
Ихние сыновья даже не наши пациенты. Their son's not even our patient.
Мы пробовали звонить через Скайп, по телефону, но мои сыновья ещё маленькие, они не очень хотят разговаривать, а хотят играть. We try Skype, we try phone calls, but my boys are little - they don't really want to talk; they want to play.
Эти двое - мои сыновья Форд и Рэн. These two guys are my two sons Ford and Wren.
Так как я являюсь практикующим психотерапевтом, специализирующимся на гомосексуализме, ко мне неоднократно обращались испуганным матери, утверждавшие что их сыновья - гомосексуалисты (в возрасте 5 лет!). Ему нравится играть в куклы, быть в обществе девочек, они отказываются играть в футбол. As a psychotherapist specializing in homosexuality, I have been consulted many times by anxious parents terrified that their little boy is gay (at age five!): he likes to play with dolls, enjoys the company of girls, refuses to play soccer.
Пусть отцы будут отцами, а сыновья сыновьями. Let the fathers be fathers and the sons sons.
Уильям Купер, владелец и собственник "Купер и сыновья". William Cooper, owner and proprietor of Cooper and Sons Trophies.
А также мой отец, братья, свекор и мои сыновья. Also my father, my brothers, my husband's father, and now my sons.
Кто как правило чаще навещает родителей, сыновья или дочери? Generally who visits their parents the most, sons or daughters?
Сыновья лордов не любят делить стол с сыновьями краболовов. Well, sons of lords don't like to break bread with sons of crabbers.
Я не хочу, чтобы твои сыновья хлебали мои марочные вина. I don't want your sons guzzling my vintage wines.
Её сопровождали муж, Антуан, и сыновья, Жан и Пьер-Франсуа. She was accompanied by her husband, Antoine, and her sons, Jean and Pierre-François.
Вы должны ещё раз поехать в фирму "Финли и Сыновья". You must make another visit to Finlay and Sons.
Эрл Кинг и его сыновья Тайлер и Фрэнсис - наследники старейшей династии. Earl King and his two sons, Tyler and Francis, descendents of a Senescent Dynasty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.