Beispiele für die Verwendung von "сэкономило" im Russischen mit Übersetzung "save"

<>
Впервые в истории правительство сэкономило сверхприбыль от продажи нефти на очередной черный день. For the first time in history, the government has saved excess oil earnings for the next rainy day.
В общем, я придумал, как улучшить захватывающий механизм, Что сэкономило им 5,5 центов со штуки. So I came up with an improvement on the riveting gear that saved them 5 1/2 cents per unit.
Группа рассчитала ту часть истребуемых потерь, которая относима на действие факторов, изложенных в пункте 249 выше, и приходит к выводу о том, что она меньше суммы, которую МЭВР сэкономило на техническом обслуживании окружного центра управления за период с даты вторжения Ирака в Кувейт по дату возобновления контракта. The Panel has calculated the amount of the loss claimed that is attributable to the factors set out at paragraph 249 above and finds that it is exceeded by the amount that MEW saved on maintenance of the district control centre for the period from the date of Iraq's invasion of Kuwait until the contract was restarted.
Она сэкономила на ведении хозяйства. She saves out of the housekeeping money.
Первоначальное подключение сэкономит массу времени. Getting everything connected the first time will save you time.
Вы сэкономили мне поездку к баллистикам. You saved me a trip to ballistics.
Могли бы позвонить, сэкономили бы время. Could have made a phone call, save yourself a trip.
Это приспособление здорово сэкономит время хозяйке. This is a great time-saving gadget for the housewife.
Наращивание сопротивляемости сегодня, сэкономит деньги завтра. Building resilience now saves money later.
Хитрые способы сэкономить на университетских учебниках Smart ways to save on college textbooks
Она тяжело трудилась чтоб сэкономить деньги. She worked hard in order to save money.
Пользуйтесь йодом, сможете сэкономить на ортодонте. Use iodine, you might save on orthodonture.
Могли бы сэкономить похоронщикам немного шпаклёвки. Might save the mortician some spackle.
Хотите сэкономить деньги на покупке костюма? Want to save money on a last-minute costume?
Я сэкономлю целое состояние на химчистке. Oh, I'm saving a fortune on dry-cleaning.
Я сэкономлю тебе денег на плотнике. I'll save you the carpenter's expense.
Да, кстати, я сэкономил на страховке машины. I just saved a bunch of money on my car insurance.
Вы будете тратить меньше и сэкономите больше You’ll save more and spend less
Том делает все возможное, чтобы сэкономить деньги. Tom is doing everything he can to save money.
Не желаете ли вы сэкономить на конфетах? Want to save money on candy?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.