Beispiele für die Verwendung von "сюрпризах" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle297 surprise297
Французский министр финансов Тьери Бретон недавно предупредил ЕЦБ о "неприятных сюрпризах". French Finance Minister Thierry Breton recently warned the ECB about "nasty surprises."
Совершайте покупки в интернет-магазинах по всему миру, не беспокоясь о неприятных сюрпризах на счете кредитной карты. Shop at online stores around the world without worrying about nasty surprises on your credit card bill.
Речь идет об уже известных нам вызовах и проблемах, а также о сюрпризах, с которыми нам еще только предстоит столкнуться на том пути, по которому мы идем. That includes both the ones that we know about and the surprises that will come further down the road.
И это было первый сюрприз. And we were in for our first surprise.
Приятный сюрприз может усилить GBP. A positive surprise could strengthen GBP.
Пол, дорогой, какой чудесный сюрприз. Oh my dear, what a lovely surprise for us.
Пурпурный сюрприз - очень вам пойдёт. Magenta surprise - that's the one for you.
Хороший сюрприз я тебе приготовил? Good surprise or nasty surprise?
Авалон, э, вот так сюрприз. Avalon, uh, this is a surprise.
Берт, дорогой, какой прекрасный сюрприз! Burt dear, what a lovely surprise!
Ну что ж, будет сюрприз. Well, now it's a surprise party.
Мисс Коринф, какой приятный сюрприз. Miss Corinth, what a pleasant surprise.
Но это был хороший сюрприз. But it was good surprise.
Мистер Бенедикт, это приятный сюрприз! Why, Mr. Benedict, this is a good surprise!
Это очень приятный сюрприз, дорогая. Honey, it's a pretty good surprise.
Стив, Клои, какой приятный сюрприз. Steve, Chloe, what a lovely surprise.
В доме лепрекона много сюрпризов. A leprechaun's home has many surprises.
Эта новость не является сюрпризом. This news should not come as a surprise.
Значит, это было хорошим сюрпризом? So, this was a good surprise?
Кто из вас любит сюрпризы? How many of you here love surprises?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.