Ejemplos del uso de "табачном" en ruso
Traducciones:
todos197
tobacco197
Эстерхаз написал в своем табачном извинении: "Мои руки в крови. Руки Голливуда тоже в крови.
Eszterhas wrote in his tobacco mea culpa, “My hands are bloody; so are Hollywood’s.
Другие вещества в табачном дыме – например, ингибиторы моноаминоксидазы, обладающие эффектом антидепрессанта, – усиливают зависимость от табака. А в никотиновых ингаляторах их нет.
Other substances from tobacco smoke – such as monoamine oxidase inhibitors, which have antidepressant effects – reinforce tobacco dependence, but are absent from vaporized nicotine.
Но не только суды противодействуют табачной отрасли.
And it is not just courts that are taking action against the tobacco industry.
реклама, стимулирование продажи и спонсорство табачных изделий;
Tobacco advertising, promotion and sponsorship;
Представители табачной промышленности усиленно противодействовали принятию этого закона.
The tobacco industry lobbied hard against the laws.
Однако никотин только частично является причиной табачной зависимости.
But nicotine is only partly responsible for tobacco dependence.
Например, Норвегия лишила табачную промышленность более $2 млрд.
For example, Norway has divested more than $2 billion from the tobacco industry.
В 1990 году Гарвард полностью дивестировал табачные компании.
In 1990, Harvard divested completely from tobacco companies.
Моя компания разрабатывает фойе представительского класса для табачной компании.
My firm's designing an executive lounge for a tobacco company.
На протяжении десятилетий табачная промышленность производила больше, чем просто сигареты.
For decades, the tobacco industry manufactured more than just cigarettes.
Предыдущие табачные вакцины терпели неудачу, потому что они содержали антитела.
Previous tobacco vaccines failed because they contained antibodies.
Филиппины запретили представителям власти взаимодействовать с табачной промышленностью, без крайней необходимости.
And the Philippines has barred public officials from interacting with the tobacco industry unless absolutely necessary.
В течение многих лет табачные компании умудрялись поддерживать положительный имидж курения.
For many years, tobacco companies were able to maintain a strong pro-tobacco façade.
Это самые суровые в мире условия для оформления упаковок табачных изделий.
It is the world's most strict regime for the packaging of tobacco.
Сопротивление со стороны табачной промышленности является явным препятствием для контроля над табаком.
Opposition from the tobacco industry is an obvious obstacle to tobacco control.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad