Beispiele für die Verwendung von "таинство причащения" im Russischen
Это таинство, только преподобный Джонсон может это сделать.
That is sacramental, only Reverend Johnson may do that.
Как насчет того, чтобы мы сделали мальчишник чем-нибудь вроде службы причащения, только с большим количеством вина и карри, вместо вафлей?
So how about we turn the stag night into a sort of communion service, only with a lot more wine, and curry instead of wafers?
Здесь в 1963 была организована группа, которая почитала ЛСД как таинство новой религии.
Here in 1963 was established a group who saw LSD as a sacrament of a new religion to change the world.
Что ж, прошлый Падре дал бы нам немного вина для причащения для такого случая, как этот, но новый.
Well, the last Padre would have had some communion wine for times like this, but the new one.
Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой,
It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more.
Но священик и сам может провести обряд причащения прямо в палате.
But also the chaplain can give her communion in the room.
План для Святого Причащения с последующим чаепитием.
The plan is for Holy Communion followed by a tea party.
Помнишь как ты напился вином для причащения в церкви?
Remember when you got drunk off the communion wine at church?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung