Beispiele für die Verwendung von "талантливо" im Russischen mit Übersetzung "talented"
Меркель талантливо ведет переговоры и лучше подходит под описание «владение искусством договариваться», чем многие другие, о которых мы промолчим.
Merkel is a talented negotiator, and far better suited to write about “the art of the deal” than others we won’t bother mentioning.
Ты прекрасный, талантливый, замечательный, сильный овцебык.
You are a beautiful, talented, brilliant, powerful musk ox.
ЕС имеет много очень талантливых, высокообразованных людей.
The EU has highly talented, highly educated people.
Работники здравоохранения Уганды талантливы и имеют высокую квалификацию.
Uganda’s health-care professionals are talented and highly qualified.
«Он — яркий очень человек, талантливый, без всяких сомнений....
“He is a very flamboyant man, very talented, no doubt about that...
Это отличная команда, потому что Дасти невероятно талантливый песенник.
It's a great team, because Dusty is an amazing songwriter who's very talented.
Она будет также содействовать привлечению и удержанию талантливых сотрудников.
It would also help to attract and retain talented people.
Много талантливых людей, которые больше не увидят белый свет.
There's talented people out there who never see daylight anymore.
Мой брат был потрясающе талантлив, но он шёл своим путём.
My brother was extremely talented, but he went his own way.
Я устроил поиск и нашёл самого талантливого кодера в компании.
So I did a search and I found the most talented coder in my company.
Зачем вашей тупости и морального пустота лишить мир талантливого хирург?
Why should your stupidity and moral vacuity deprive the world of a talented surgeon?
Чтобы они нашли место для моей невероятно талантливой девушки - кардиохирурга.
That they find an opening for my incredibly talented cardiothoracic surgeon girlfriend.
Они талантливые, они потрясающие и они полны нетерпения спеть вам.
They're talented, they're terrific and they're raring to go.
Один талантливый и честный маг никогда не станет врать другому.
One talented and honorable mage would never lie to another.
Предпринимателям также необходим доступ к талантливым наставникам и сетям поддержки.
Entrepreneurs also need access to talented mentors and support networks.
Совокупным следствием этой дискриминации становится лишение мира талантливых женщин-учёных.
The cumulative effect of this discrimination is to rob the world of talented female scientists.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung