Beispiele für die Verwendung von "таня" im Russischen mit Übersetzung "tania"

<>
Таня узнала, что Робер умер от тифа. Tania learned Robert had died of typhus in the stalag.
Когда нейробиолог Таня Сингер (не имеет никакого отношения ко мне) попросила Рикарда принять участие в “сострадательной медитации”, в то время как его мозг сканируется, она была удивлена не увидев активности в той области мозга которая, как правило, активна, когда люди сопереживают чужой боли. When the neuroscientist Tania Singer (no relation to me) asked Ricard to engage in “compassion meditation” while his brain was being scanned, she was surprised to see no activity in the areas of his brain normally active when people empathize with the pain of others.
На том же заседании было решено, что кандидаты на должности заместителей Председателя, одобренные Группой африканских государств — Кайре Мунионганда Мбуэнде (Намибия); Группой восточноевропейских государств — Таня Рагуз (Хорватия); и Группой государств Латинской Америки и Карибского бассейна — Ана Бьянчи (Аргентина), будут выполнять эти функции в ходе совещания до их официального избрания в начале семнадцатой сессии Комиссии. At the same meeting, it was agreed that the candidates for Vice-Chairpersons endorsed by the African States Group, Kaire Munionganda Mbuende (Namibia); the Eastern European States Group, Tania Raguz (Croatia); and the Latin American and Caribbean States Group, Ana Bianchi (Argentina); would act in that capacity during the Meeting until their formal election at the beginning of the Commission's seventeenth session.
Мне нужно поговорить с Таней, немедленно, пожалуйста. I need to speak to Tania straight away, please.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.