Beispiele für die Verwendung von "тарифе" im Russischen mit Übersetzung "rate"
Я слышал, как она говорила по телефону о часовом тарифе.
I heard her quote her hourly rate on the phone.
Помните, что к отправке сообщений применяются стандартные тарифы.
Please keep in mind that standard messaging rates apply.
Telenet хочет устроить телефонную конференцию и обсудить рост тарифов.
You know, Telenet wants to have a conference call to discuss the rate hike.
Соответствующие международные тарифы узнавайте у своего поставщика услуг связи.
Please check with your provider for the associated international rates.
Когда вы перезваниваете вы снова платите за первую минуту по высоким тарифам.
When you call back they charge you for the first minute again at that high rate.
И все же недавно мы наблюдали большие изменения в страховых тарифах домовладельцев.
Yet we have seen major changes recently in homeowners' insurance rates.
Группа косвенных затрат может быть назначена косвенным затратам на надбавки или тарифы.
An indirect cost group can be assigned to indirect costs for surcharges or rates.
Можно было заплатить тариф в восьмикратном размере и заказать т.н. "звонок-молнию".
Or you could pay eight times the going rate for something called a lightning call.
Дополнительный рост тарифов с учетом текущего уровня инфляции может поддержать прибыльность сетевых компаний.
The additional growth in tariffs, which takes in to account the current rate of inflation, could support the profitability of grid companies.
В конце концов, страны, торгующие без тарифов, часто в результате ускоряют рост экономики.
After all, countries that scrap tariffs among themselves trade more and often raise their economic grow rates as a result.
Благодарим Вас за Вашу заявку и вышлем Вам сегодня желаемые тарифы на премию.
We thank you for your inquiry and shall send you the desired bonus rates today.
В 1998 году ставки общего внешнего тарифа были вновь сокращены до максимум 20 процентов.
In 1998, the CET rates were further reduced to a maximum of 20 per cent.
База ставки — если требуется настроить структуру тарифа для шаблона ставки, можно создать базу ставки.
Rate base – If you want to set up a tariff structure for the rate master, you can create a rate base.
И экономически Иордания по-прежнему зависит от египетских поставок природного газа по заниженным тарифам.
And, economically, Jordan is still dependent on Egypt for natural gas, which is delivered at reduced rates.
Они продают продукты питания, такие как, рис, в странах третьего мира по льготным тарифам.
They sell products, like rice, to third-world countries for reduced rates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung