Beispiele für die Verwendung von "твой" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle9993 your9753 yours151 yer7 andere Übersetzungen82
Как твой маленький, сморщенный стручок? How's every little old thing?
Пожалуй, оставлю твой подарок себе. I'm keeping that gift card.
Где находится этот твой пансионат? Where is the penitents' compound?
Твой друг ниже, чем Брюэль. True, he's better built than Bruel.
Прям, как твой аптекарский столик. Ah, just like the apothecary tables of yore.
Косима, нам нужен твой анализ. Cosima, we need that urinalysis.
"Твой муж," - смешно-то как! "My husband," what a joke!
Твой отец дал мне Playgirl. Daddy and me this Playgirl magazine.
Дуайт, как твой гостиничный бизнес? Dwight, how's the hotel business?
Твой талант не должен пропасть зря. I'm not gonna let that go to waste.
Тем временем фирма пересматривает твой контракт. The firm is drawing up a revised contract as we speak.
Твой отец здесь не слишком популярен. He's not too popular round here.
Я не хочу разбивать твой брак. I didn't want to break up any marriage.
Я слышал про твой дерьмовый день. I ard u were having a crappy day.
Дом твой вела лучше любой жены. I run the house better than a wife.
А теперь снимем твой ошейник, сквайр. Now for thy collar, good squire.
И я заметил твой поведенческий шаблон. I'm sensing a bit of a pattern here.
А как твой словарь с карточками? And how are the vocabulary flash cards coming?
Твой лохматый бог казался стоящим парнем. The hair God actually seemed worth all the work.
Свет загасив, задуть и твой светильник. Put out the light and then put out the light.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.