Beispiele für die Verwendung von "тебе нечем заняться" im Russischen
Только потому, что тебе нечем заняться весь день.
Oh, uh, only 'cause you have nothing to do all day.
Тоби и Сэм с писателями а тебе нечем заняться.
Toby and Sam are with the writers and you have nothing to do.
Я тут поинтересовался, есть ли у тебя встречи, и оказалось, что тебе совершенно нечем заняться.
I asked for your first available meeting, and it turns out you have nothing to do today.
Джерри, вы с ними занимаетесь этим, только когда ни им, ни тебе больше нечем заняться.
Jerry, this is something they and you do when they and you have nothing else to do.
Я беспокоился, что тебе нечем заняться целый день.
I was worried that you had nothing to do during the day.
Так что, если тебе нечем заняться, почему бы тебе не придти?
So, if you're not doing anything, why don't you come on by?
Пожалуйста, скажите мне, что он снова пытается меня достать, потому что моим адвокатам совершенно нечем заняться.
Please tell me he's making another run at me, 'cause my lawyers haven't had anybody to chew up for a while.
Что ж, когда меня посадили, мне особо было нечем заняться, кроме как изучать сводки дела.
Well, when I was locked up, I had nothing to do except study the briefs.
Как хорошо, что мне сегодня вообще нечем заняться, кроме как слушать твои ответы.
It's a good thing I have nothing to do today except get answers out of you.
Но мама сейчас в Нью Йорке, Калеба нет в городе, и мне нечем заняться.
But my mom's in New York, Caleb's out of town, so, I have a lot of time to kill.
Мне совершенно нечем заняться, я ничего не хочу.
I don't have anything i want to do, and I don't want anything.
А ты думаешь, я приехал сюда просто потому, что мне нечем заняться?
Then you think I just came here because I have nothing else to do?
Если я не работаю, это не значит, что мне нечем заняться.
Not working doesn't mean i don't have places to go.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung