Beispiele für die Verwendung von "текстовая строка" im Russischen
Текстовая строка, содержащая символы, которые требуется извлечь.
The text string that contains the characters you want to extract.
Текстовая строка, определяющая формат, который требуется применить к указанному значению.
A text string that defines the formatting that you want to be applied to the supplied value.
Если в качестве разделителя используется пустая текстовая строка, функция эффективно объединит диапазоны.
If the delimiter is an empty text string, this function will effectively concatenate the ranges.
Обратите внимание, что введенная текстовая строка (или выбранный атрибут) отображается в виде гиперссылки.
Notice that the text string that you typed or the attribute you selected is displayed as a hyperlink.
Текстовая строка в кодировке US-ASCII, которую возвратил сервер обмена сообщениями, отклонивший исходное сообщение.
The US-ASCII text string that's returned by the messaging server that rejected the original message.
Число, выражение, ссылка на ячейку или текстовая строка, которая определяет, какие ячейки нужно подсчитать.
A number, expression, cell reference, or text string that determines which cells will be counted.
Возможны ситуации, когда необходимо, чтобы вместо значений ошибок в ячейках отображалась текстовая строка, например "#Н/Д", прочерк или "НД".
There may be times when you do not want error vales to appear in cells, and would prefer that a text string such as “#N/A,” a dash, or the string “NA” appears instead.
Текстовая строка заголовка SMTP, используемая в качестве замены, должна всегда начинаться с 220 (по умолчанию используется код отклика SMTP "Служба готова" 220).
The replacement SMTP banner text string must always start with 220 (the default "Service ready" SMTP response code is 220).
Извлекает фонетические (фуригана) знаки из текстовой строки.
Extracts the phonetic (furigana) characters from a text string
Возвращает числовой код первого знака в текстовой строке.
Returns a numeric code for the first character in a text string
Обратите внимание: текстовую строку необходимо заключить в кавычки.
Note that the text string must be enclosed in quotation marks.
для сцепления текстовой строки, пробела (" ") и значения: =A2&" "&B2.
to concatenate a text string, a space (" "), and a value with =A2&" "&B2.
"Искомое_значение" может быть значением, ссылкой или текстовой строкой.
Lookup_value can be a value, a reference, or a text string.
используется для объединения (соединения) одной или нескольких текстовых строк в одну.
to concatenate (join) one or more text strings to produce a single piece of text.
После перевода текстовые строки отправляются на утверждение, как и другие переведенные строки.
Once translated, text strings must go through the same approval process as other translated strings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung