Beispiele für die Verwendung von "текущего обменного курса" im Russischen
Поэтому применение текущего обменного курса ведет к существенному увеличению расходов по данной бюджетной статье по сравнению с ассигнованиями на 2003 год.
Consequently, the application of the current exchange rate leads to a significant increase in this budget line compared to the 2003 appropriation.
Пара USDRUB поднялась до нового рекордного максимума выше 40.50 во время сегодняшней североамериканской сессии, и учитывая отсутствие предыдущих уровней сопротивления выше текущего обменного курса, путь наименьшего сопротивления по-прежнему к росту.
The USDRUB rose to a fresh all-time high above 40.50 in today’s North American session, and with no previous resistance levels above the current exchange rate, the path of least resistance remains to the topside.
Совокупный валовой внутренний продукт рассчитан в текущих ценах в долларах США, исчисленных по текущим обменным курсам.
Gross domestic product is aggregated in current United States dollars, calculated at current exchange rates.
Мы бы хотели предложить, например, ежегодно выпускать СПЗ на 150-250 миллиардов (около 240-390 млрд долларов США по текущему обменному курсу).
We would suggest, for example, an issue of SDR150-250 billion annually (approximately $240-390 billion at current exchange rates).
В США Министерство транспорта готово дойти до 5,8 миллионов долларов - почти в четыре раза больше, по текущему обменному курсу - на те же цели.
In the US, the Department of Transportation is prepared to go up to $5.8 million - nearly four times as much, at current exchange rates - for the same purpose.
Но, если текущий обменный курс привязанный к корзине валют, не в состоянии закрепить юань и предотвратить резкое снижение, дефляционные последствия для мировой экономики будут серьезными.
But if the current exchange-rate peg to a basket of currencies fails to anchor the renminbi and prevent sharp depreciation, the deflationary consequences for the world economy will be profound.
Например, если текущий обменный курс для австралийского доллара по отношению к доллару США AUD/USD является 0,70000, это означает, что один австралийский доллар равен или может быть обменян на 70 центов США.
For example, if the current exchange rate for the Australian dollar as against the US dollar is AUD/USD 0.70000, this means that one Australian dollar is equal to, or can be exchanged for, 70 US cents.
Например, если текущий обменный курс для австралийского доллара по отношению к доллару США AUD/USD является 0,70000, это означает, что один австралийский доллар равен или может быть обменян на 0,70000 долларов США или 70 центов США.
For example, if the current exchange rate for the AUD as against the USD is AUD/USD 0.70000, this means that one AUD dollar is equal to, or can be exchanged for, 0.70000 USD or 70 US cents.
Энергоэффективность в районе ЕЭК существенно варьируется не только между основными группами стран, но также внутри каждой группы, независимо от того, какая единица измерения валового внутреннего продукта применялась: на основе текущего обменного курса или на паритете покупательской способности (ППС).
Energy efficiency in the ECE region varies greatly not only among major groups of countries, but also within each group (Tables 1 and 2), regardless of what measure of gross domestic product is used: based on actual exchange rates or purchasing power parity.
Резервный банк Новой Зеландии (РБНЗ) губернатор Уилер, который заявил в среду, что центральный банк "хотел бы видеть большее движение обменного курса вниз", должен быть довольно разочарован по поводу реакции валютного рынка, но до тех пор, пока в Новой Зеландии есть признаки слабого роста, или предпочтительно сильного роста в США, кажется, что NZD будет крепче, чем хотелось бы Резервному банку Новой Зеландии.
Reserve Bank of New Zealand (RBNZ) Gov. Wheeler, who said Wednesday that the central bank would “like to see more movement downwards in the exchange rate,” must be rather disappointed in the FX market’s reaction, but until there are signs of weaker growth in NZ or, preferably, stronger growth in the US, it seems that NZD is likely to remain firmer than the RBNZ would like.
Резервные валюты позволяют государству покрывать международные долги и другие обязательства, одновременно снижая риски, связанные с колебаниями обменного курса.
Reserve currencies enable a country to cover international debt and other obligations whilst reducing the risk associated with exchange rate fluctuations.
Обменные курсы колеблются и могут изменяться между моментом котировки индикативного обменного курса и моментом реального конвертирования суммы.
Exchange rates fluctuate and may change between the time that the indicative exchange rate is quoted and the time that the amounts are converted.
Это могут быть фьючерсы и опционы на индексе FTSE 100 или любом другом индексе, а также валютные свопы и свопы обменного курса.
These can be options and futures on the FTSE 100 index or any other index, as well as currency and interest rate swaps.
Поэтому, на этом основании, вербальной интервенции РБНЗ может быть недостаточно для устойчивого сдерживания обменного курса.
So, on that basis, a verbal invention from the RBNZ may not be enough to hold down the exchange rate on a sustainable basis.
В таком случае индикатор RSI формирует соответствующий симметричный треугольник; прорыв треугольника RSI может служить ценным опережающим/подтверждающим индикатором прорыва обменного курса пары USDCAD.
In this case, the RSI indicator is carving out a corresponding symmetrical triangle; a breakout from the RSI’s triangle could serve as a valuable leading/confirming indication of a breakout in the USDCAD exchange rate itself.
Таким образом, RBNZ возможно придётся сейчас смириться с силой киви, и высокие цены на молочные продукты компенсируют некоторые отрицательные последствия сильного обменного курса.
Hence, the RBNZ may have to accept the strength of the kiwi for the moment, and high dairy prices are offsetting some of the negative implications of a strong exchange rate.
И MACD, и RSI постепенно продвигаются ниже своих соответствующих бычьих тренд линий, возможно, это является опережающим индикатором прорыва и самого обменного курса.
Both the MACD and RSI are edging below their corresponding bullish trend lines, perhaps providing a leading indicator of a breakdown in the exchange rate itself.
Резервный банк Австралии также снизил ставку на 25 б.п. из-за снижения инфляции и завышенного обменного курса.
The Reserve Bank of Australia (RBA) also cut rates by 25 bps because of lower inflation and an overvalued exchange rate.
Хотя мы не предполагаем никаких радикальных мер, как например переоценка обменного курса CNY в ближайшее время, если сокращение RRR не приведет к росту экономики в ближайшие месяцы, то это может стать политической опцией Пекина позже в текущем году.
While we don’t expect any radical action like a re-valuation of the CNY exchange rate any time soon, if the RRR cut does not boost the economy in the coming months then it could be a policy option for Beijing later this year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung